Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "justo"

Learn how to use justo in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Isso não é justo.
Translate from Portugais to Anglais

Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.
Translate from Portugais to Anglais

Começou a chover justo quando eu saía de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Richard é justo, mesmo para com as pessoas de que ele não gosta.
Translate from Portugais to Anglais

Não é justo!
Translate from Portugais to Anglais

O ideal do grupo é combater qualquer injustiça praticada dentro dos gramados, para que tenhamos um resultado justo, o que, comprovado por vídeos, não vem acontecendo no Campeonato Brasileiro de Futebol.
Translate from Portugais to Anglais

Não queremos ser beneficiados de forma alguma, mas também não deixaremos que erros sejam cometidos repetidamente sem que providência alguma seja tomada. Nossa luta é por um resultado justo, conquistado dentro das quatro linhas, sem interferência alguma de terceiros.
Translate from Portugais to Anglais

Vem a prudência depois do momento justo.
Translate from Portugais to Anglais

Porta aberta, o justo peca.
Translate from Portugais to Anglais

O chefe de nossa província é severo, porém justo.
Translate from Portugais to Anglais

O chefe de nossa província é severo, mas justo.
Translate from Portugais to Anglais

Não é justo.
Translate from Portugais to Anglais

Dentro em breve o touro estava deitado e o Alex, montado no animal, exclamava cheio de justo orgulho: Vitória! Venci o bicho!
Translate from Portugais to Anglais

O justo emprego de algumas palavras é em alguns casos difícil.
Translate from Portugais to Anglais

O justo emprego de certas palavras é em certos casos difícil.
Translate from Portugais to Anglais

Severo no admoestar, mas justo no apreciar.
Translate from Portugais to Anglais

Não é justo um homem, que apenas uma vez despiu certa mulher, pagar para sempre suas roupas.
Translate from Portugais to Anglais

É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
Translate from Portugais to Anglais

A casa parecia bonitinha, e além disso o preço era justo.
Translate from Portugais to Anglais

Isso soa justo.
Translate from Portugais to Anglais

Gostaria de que o mundo fosse mais justo.
Translate from Portugais to Anglais

Ei, isso não é justo.
Translate from Portugais to Anglais

O meu amigo é justo.
Translate from Portugais to Anglais

O teu amigo é justo?
Translate from Portugais to Anglais

Seja justo!
Translate from Portugais to Anglais

Sê justo!
Translate from Portugais to Anglais

Encontrei, um dia, numa escola, um garoto de porte médio que maltratava um garotinho. Eu lhe chamei a atenção, mas ele respondeu: "Os grandes me batem, então eu bato nos pequenos; é justo." Por meio dessas palavras, ele resumiu toda a história do gênero humano.
Translate from Portugais to Anglais

Justo!
Translate from Portugais to Anglais

É justo.
Translate from Portugais to Anglais

Seu castigo foi severo, mas justo.
Translate from Portugais to Anglais

Não parece justo.
Translate from Portugais to Anglais

Isso não é justo!
Translate from Portugais to Anglais

Aquilo não é justo!
Translate from Portugais to Anglais

Um professor deve ser justo com seus alunos.
Translate from Portugais to Anglais

Isto não é justo.
Translate from Portugais to Anglais

Diz-se que o presidente deste povo é justo.
Translate from Portugais to Anglais

O presidente deste povo é justo.
Translate from Portugais to Anglais

Ele precisa ir justo agora?
Translate from Portugais to Anglais

O salário do justo é a vida, o ganho do ímpio, o pecado.

O salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.

É perfeitamente justo.

Não é justo agir assim.

O direito é a arte do bom e do justo.

A excessiva presença da língua inglesa não contribui para um debate justo e igualitário.

Estou tentando ser justo.

Nada mais justo.

Faça o que é justo.

O artigo foi redigido num tom justo, objetivo e respeitoso.

Você é justo.

Tom é justo.

Eu sou justo.

Isso parece justo.

Você não está sendo justo.

Isso não parece justo.

Não parece justo, não é?

Não parece ser justo, não é?

Isso não parece justo, não é?

É justo para você?

Este modo de tratá-lo não parece muito justo.

Aquilo foi justo.

Tom diz que não é justo.

O decreto é justo.

Eu acho que é justo.

Diz-se que Tom era muito justo.

Eu sei que não é justo.

Não é muito justo, é?

Tom sempre foi justo.

Tom tem sido sempre justo.

Ao abrir os olhos percebi que ela estava justo ao meu lado.

Mas não é justo!

O pedido dele é justo.

Não é nada mais justo.

Quero tentar ser justo.

O Tom é sempre respeitado entre as pessoas de negócios, porque ele é sempre justo e honesto nas suas relações com os outros.

Mais de 4 bilhões de pessoas no planeta e justo eu estou solteiro.

Eu fui justo.

O que não é justo?

Quíron foi um homem justo, honesto, sábio e hospitaleiro.

José, o marido de Maria, era um homem justo.

Não foi justo.

Qualquer um pode irritar-se, isso é algo muito simples. Mas irritar-se com a pessoa adequada, no altura exacta, no momento oportuno, com o justo propósito e de forma correcta, isso, certamente, não é tão simples assim.

É fácil ser-se bom; o difícil é ser-se justo.

Parece justo para mim.

"Nós tínhamos um príncipe: era Eneias / o mais nobre guerreiro, o mais justo senhor, / cumpridor do dever, virtuoso e bom".

Então, José, seu marido, como era justo e a não queria infamar, intentou deixá-la secretamente.

Tomba também Ripeu, o homem mais justo / que já houve entre os teucros, paladino / da equidade e, no entanto, desvalido / dos deuses!

É justo alguém menosprezar os próprios feitos?

Eu estacionei no lado esquerdo da rua justo em frente à escola.

Estacionei no lado esquerdo da rua justo em frente à escola.

Muitas vezes paga o justo pelo pecador.

Justo quando a lagarta achava que o mundo tinha acabado, ela virou uma borboleta.

Por que você quer falar sobre isso justo agora?

Eu tenho certeza de que o Tom será justo.

Tenho certeza de que o Tom será justo.

O Tom não foi justo, mas a Mary foi.

Por que justo hoje você foi usar vermelho?

O Tom parece ser justo.

Sou justo.

Talvez não seja justo.

Nós achamos que isso não é justo.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais