Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "lâmpada"

Learn how to use lâmpada in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Não tenho culpa de que a lâmpada quebrou.
Translate from Portugais to Anglais

Ele pendurou uma lâmpada no teto.
Translate from Portugais to Anglais

Thomas Edison inventou a lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Você sabia que é possível chocar um ovo com uma lâmpada?
Translate from Portugais to Anglais

Ao retirar a lâmpada me queimei, devido à alta temperatura que se encontrava o vidro.
Translate from Portugais to Anglais

Se você me trouxesse a escada, eu poderia trocar a lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Comprei uma lâmpada velha.
Translate from Portugais to Anglais

Esta lâmpada de última geração é mais econômica e clareia muito mais.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada queimou. Devemos trocá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Quebrei a lâmpada enquanto jogava golfe.
Translate from Portugais to Anglais

Você não sabe rosquear uma lâmpada?
Translate from Portugais to Anglais

Queimei-me o dedo quando fui trocar a lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Pegue a escada e troque a lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Qual é o botão da lâmpada e qual é o do ventilador?
Translate from Portugais to Anglais

Este botão liga a lâmpada ou o ventilador?
Translate from Portugais to Anglais

Que fazer com uma lâmpada queimada?
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada está queimada.
Translate from Portugais to Anglais

Não desligue e ligue a lâmpada repetidas vezes. Ela pode queimar.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada do projetor de slides queimou-se.
Translate from Portugais to Anglais

Edison inventou a lâmpada elétrica.
Translate from Portugais to Anglais

Meu abajur tem uma lâmpada de cor azul.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada do abajur queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O mineiro pediu ao gênio da lâmpada uma vida feliz.
Translate from Portugais to Anglais

O Sol é a tocha, a lâmpada do Universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada estourou.
Translate from Portugais to Anglais

Uma pequena lâmpada acesa clareava tenuamente a casa.
Translate from Portugais to Anglais

Esta é uma lâmpada fluorescente. Aquela é incandescente.
Translate from Portugais to Anglais

Esta lâmpada tem um filamento de tungstênio em seu interior.
Translate from Portugais to Anglais

Uma lâmpada acesa é um corpo luminoso, enquanto uma lâmpada apagada é um corpo iluminado.
Translate from Portugais to Anglais

Tenho que trocar aquela lâmpada fluorescente.
Translate from Portugais to Anglais

Ela pendurou uma lâmpada no teto.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada estava pendurada no teto.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada está pendurada no teto.
Translate from Portugais to Anglais

O que acontece quando você esfrega uma lâmpada mágica embaixo d'agua? Aparece um hidrogênio.
Translate from Portugais to Anglais

Exígua lâmpada tranquila, quem te alumia e me dá luz, entre quem és e eu sou oscila.
Translate from Portugais to Anglais

Terei uma lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Em cima da mesa há uma lâmpada e livros.
Translate from Portugais to Anglais

Uma lâmpada pende do teto.
Translate from Portugais to Anglais

Eu ponho a lâmpada sobre a mesa.
Translate from Portugais to Anglais

Essa é a primeira vez que ligo esta lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Morrer não é extinguir a luz; é apenas apagar a lâmpada porque chegou a alvorada.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom acendeu uma lâmpada.
Translate from Portugais to Anglais

Aladim achou uma lâmpada maravilhosa.
Translate from Portugais to Anglais

A velha lâmpada deu uma luz fraca.

O gênio da lâmpada concedeu três desejos ao rapaz.

No caso daquela lâmpada não havia perigo de as cortinas poderem pegar fogo.

É muito provável que esta lâmpada esteja queimada.

É muito provável que a lâmpada tenha se queimado.

A sigla LED (em inglês, light emitting diode) significa díodo emissor de luz. Emite luz não um metal, como em uma lâmpada incandescente, mas um gás.

O pai acrescentou nova tarefa àquela, já corriqueira, de corrigir trabalhos escritos de alunos: tendo arranjado também um emprego de revisor, ele todas as noites, à luz da lâmpada, desamarrava volumosa pilha de jornais estrangeiros e, com um lápis vermelho na mão, lia do começo ao fim um jornal atrás do outro.

Piedosamente ela protegeu aquela chama, como se o fizesse ao tremeluzir de uma lâmpada sagrada. Mulher simples ela era, e por isso o educou ensinando-lhe que todos os homens são irmãos e iguais perante Deus.

Quando o Sol morrer um dia, no universo – que tristeza! Onde a vida que existia? Nenhuma lâmpada acesa...

Assim, ele passou muitas tardes e muitas noites trabalhando, paciente e fielmente à luz de uma lâmpada, para dar vida em esperanto ao Hamlet, de Shakespeare, à Ifigênia, de Goethe, ao Dandin, de Molière, aos Salteadores, de Schiller, ao Inspetor Geral, de Gogol.

O cérebro não é um recipiente que você deve encher, mas uma lâmpada que você precisa acender.

Uma lâmpada pendia acima da mesa.

A lâmpada de leitura é alta.

Quando Aladim esfregou a lâmpada mágica, apareceu um gênio.

Tom desparafusou a lâmpada.

A lâmpada queimou.

Tom trocou a lâmpada.

Acendi a lâmpada.

Você quebrou a lâmpada, Tom?

Você quebrou a lâmpada?

O que estava aí por baixo da lâmpada?

Sobre a mesa está uma lâmpada.

Quando a lâmpada estiver quente, espere esfriar por cerca de 45 minutos para não se queimar.

Quando a lâmpada estiver quente, espere esfriar uns 45 minutos para não se queimar.

Preciso de uma lâmpada.

Tom acendeu a lâmpada.

A lâmpada está partida.

A lâmpada está fundida.

Só está uma lâmpada acesa.

Quem inventou a lâmpada?

Isto é uma lâmpada.

Onde está a lâmpada?

A lâmpada é branca.

Quanto custa essa lâmpada?

A lâmpada está acesa.

Quem acendeu a lâmpada?

«Isso,» disse um homem muito jovem, fazendo esforços espasmódicos para reacender o seu charuto sobre a lâmpada; «isso . . . muito claro mesmo.»

A lâmpada se apagou.

O bulbo da lâmpada estourou.

Há uma lâmpada de pé no canto da sala.

Eu liguei uma lâmpada.

Liguei uma lâmpada.

Quem quebrou a lâmpada?

Acho que essa lâmpada está queimada.

E quando o sol se pôs, surgiu uma bruma escura e apareceu uma fornalha fumegante e uma lâmpada de fogo a passar entre as divisões.

A sala é iluminada por uma única lâmpada.

O quarto é iluminado por uma única lâmpada.

O sacerdote do fogo pega então no bebé e coloca-o sobre os joelhos, agita sobre ele uma lâmpada acesa com o fogo sagrado, diz em voz alta o nome dele e implora a Aúra-masda para concretizar todo o bem e prevenir todo o mal previstos pelas estrelas do céu na hora do nascimento.

Conduzindo o grupo por ruas sinistramente escuras, com uma lâmpada a óleo antiquada para luz, ele para em frente a um edifício com um alpendre branco.

A lâmpada ainda está muito quente.

A Mãe dele ficou muito alarmada e pediu-lhe que não tivesse mais nada a ver com génios, aconselhando-o a vender a lâmpada imediatamente.

A lâmpada consumia 480 vátios, o que corresponde a uma eficiência de cerca de 15 lúmenes por vátio.

O sistema está equipado com uma lâmpada ultravioleta e uma lâmpada de halogéneo que produz luz infravermelha próxima. Um dispositivo espetrógrafo permite utilizar a luz infravermelha próxima refletida de uma maçã para detetar indícios de danos. A luz ultravioleta permite revelar contaminantes.

Uma lâmpada é um globo de vidro que produz luz usando eletricidade.

Ele caiu da cadeira enquanto trocava a lâmpada.

Ele caiu da cadeira ao mudar a lâmpada.

Apague a lâmpada do abajur quando acabar de ler o livro.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais