Learn how to use lamentar in a Portugais sentence. Over 25 hand-picked examples.
Vamos lamentar isso.
Translate from Portugais to Anglais
O adjetivo "coroca" é próprio do português falado no Brasil e descreve uma pessoa que se queixa demasiadamente. Tem sua origem no verbo tupi "kuruk", que quer dizer "queixar-se", "lamentar-se".
Translate from Portugais to Anglais
Ele vai lamentar isto.
Translate from Portugais to Anglais
Ela vai lamentar isto.
Translate from Portugais to Anglais
Eu vou lamentar isto.
Translate from Portugais to Anglais
Você vai lamentar isto.
Translate from Portugais to Anglais
Meu coração gosta do que vê, sem muito lamentar as oportunidades perdidas.
Translate from Portugais to Anglais
Cedo ou tarde ele vai lamentar isso.
Translate from Portugais to Anglais
Não procure defeitos, encontre soluções. Lamentar-se qualquer um sabe.
Translate from Portugais to Anglais
Ah, se alguém assim penetrasse aqui, iria lamentar amargamente, sobre isso não há nenhuma dúvida, há?
Translate from Portugais to Anglais
Você tem um talento inequívoco, só é de lamentar que não tenha estudado mais.
Translate from Portugais to Anglais
Você vai se lamentar.
Translate from Portugais to Anglais
Você não deve lamentar nada nesta vida. O que aconteceu aconteceu – a vida continua.
Translate from Portugais to Anglais
Você não deveria se lamentar.
Translate from Portugais to Anglais
Fadil vai lamentar isso.
Translate from Portugais to Anglais
Você não precisa lamentar pelo Tom.
Translate from Portugais to Anglais
"Se o destino o preserva, se ele ainda / não descansa entre as sombras insensíveis, / mas destes vitais ares se alimenta, / nem seus amigos perderemos a esperança, / nem tu, grande rainha, estes favores / ter prestado haverás de lamentar, / pois ele os há de regiamente compensar".
Translate from Portugais to Anglais
Não posso passar a vida a lamentar-me.
Translate from Portugais to Anglais
Sem dúvida que devemos ser conscienciosos e devemos temer e lamentar o mal.
Translate from Portugais to Anglais
Não há o que lamentar.
Translate from Portugais to Anglais
Como o seu obituário no Washington Post apontou, o sr. Thomas “veio a lamentar” não ter pedido a Swanson que lhe desse, em vez disso, um cêntimo por cada refeição vendida.
Translate from Portugais to Anglais
Perante toda esta metamorfose, é de lamentar que as dificuldades geográficas e linguísticas tenham tornado a tarefa do folclorista não só difícil como quase impossível.
Translate from Portugais to Anglais
Nas últimas semanas, as notícias no país inteiro têm estado repletas de empresários e executivos a lamentar a sua incapacidade de preencher vagas de emprego.
Translate from Portugais to Anglais
Lamentar as próprias experiências é impedir o próprio desenvolvimento.
Translate from Portugais to Anglais
Não é preciso chorar e lamentar.
Translate from Portugais to Anglais