Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "legais"

Learn how to use legais in a Portugais sentence. Over 42 hand-picked examples.

Em textos legais palavras e expressões difíceis são usadas frequentemente.
Translate from Portugais to Anglais

É por isto que não podemos ter coisas legais.
Translate from Portugais to Anglais

Em documentos legais, utilizam-se frequentemente palavras e frases difíceis.
Translate from Portugais to Anglais

Existem países que só permitem separações legais.
Translate from Portugais to Anglais

Quantas experiências legais tem nesta feira de ciências!
Translate from Portugais to Anglais

Devemos seguir os regulamentos legais.
Translate from Portugais to Anglais

Você não está em condições legais de exigir nada.
Translate from Portugais to Anglais

Na Espanha, topless e nudismo são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Estes óculos são legais.
Translate from Portugais to Anglais

É raro conhecer pessoas legais como você.
Translate from Portugais to Anglais

Vocês estão legais?
Translate from Portugais to Anglais

Eles são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Elas são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Estes são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Estas são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa, que sapatos legais!
Translate from Portugais to Anglais

Sejam legais.
Translate from Portugais to Anglais

Eles eram legais.
Translate from Portugais to Anglais

Elas eram legais.
Translate from Portugais to Anglais

Shinzo Abe, o primeiro ministro, disse que o governo vai discutir “seriamente” as mudanças legais que seriam necessárias para uma renúncia ao trono imperial.
Translate from Portugais to Anglais

Seus pais são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Os caras são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Ela é uma das pessoas mais legais que eu conheço.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é uma das pessoas mais legais que eu conheço.
Translate from Portugais to Anglais

Os fogos de artifício são legais.
Translate from Portugais to Anglais

Nós conhecemos algumas pessoas legais.
Translate from Portugais to Anglais

Conhecemos algumas pessoas legais.
Translate from Portugais to Anglais

As pessoas aqui são muito legais.
Translate from Portugais to Anglais

Temos que ser legais com eles?
Translate from Portugais to Anglais

Classe, esse é o Thiago e ele estudará conosco a partir de agora. Sejam legais com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Classe, esse é o Thiago e ele estudará com a gente a partir de agora. Sejam legais com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Tom tem umas coisas legais.
Translate from Portugais to Anglais

Os meus vizinhos não são lá muito legais.
Translate from Portugais to Anglais

Todas as crianças legais sentam-se na parte de trás do ônibus escolar.
Translate from Portugais to Anglais

Os meus pais são bem legais.
Translate from Portugais to Anglais

A maioria dos casamentos no Zimbabué são tradicionais e não uniões legais que, se terminarem no divórcio ou na morte, deixam as mulheres de mãos vazias.
Translate from Portugais to Anglais

Esta ideia, de que um homem possa perder os seus direitos, é tão essencial para conceções adequadas de governo civil e liberdade civil, como a ideia de que um homem tenha direitos; pois se não houver perda de direitos através do crime, então todas as punições legais carecem de fundamento na justiça; mesmo o direito de autodefesa, individual e nacionalmente, deixa de existir.
Translate from Portugais to Anglais

Enquanto os adolescentes pensam que são muito legais fumando maconha, os traficantes locais dão boas risadas ao imaginá-los fumando aquela mistura de grama com cocô de cachorro.
Translate from Portugais to Anglais

É possível fazer negócios legalmente com os chamados "territórios ocupados" no leste, mas os contrabandistas contornam os fastidiosos procedimentos legais e optam por entregar as mercadorias clandestinamente.

A semana passada marcou o sétimo aniversário da decisão histórica do Supremo Tribunal que legalizou o casamento entre pessoas do mesmo sexo nos Estados Unidos, anulando as proibições em mais de uma dúzia de Estados e concedendo aos casais de gueis e lésbicas os mesmos direitos e proteções legais de que gozam os heterossexuais casados.

Ele acrescenta que é prerrogativa do tribunal avaliar as ações dos arguidos e aplicar as sanções apropriadas em conformidade com as diretrizes legais.

Tenho alguns amigos legais.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais