Learn how to use leme in a Portugais sentence. Over 10 hand-picked examples.
O homem sem um objetivo é qual o navio sem leme.
Translate from Portugais to Anglais
O leme fica geralmente situado na popa.
Translate from Portugais to Anglais
Depois, sentou-se ao leme e fez-se ao mar.
Translate from Portugais to Anglais
Antes pisar o leme que polemizar.
Translate from Portugais to Anglais
Sem muito refletir, eu me apossei do leme do navio.
Translate from Portugais to Anglais
Os apaixonados pela prática sem conhecimento teórico são como o marinheiro que embarca em um navio sem leme ou bússola, que nunca saberá ao certo para onde está indo.
Translate from Portugais to Anglais
Ante os olhos do herói enorme vaga / chofra de cima a popa do navio / onde os lícios e o fiel Orontes viajavam. / Arrancado do leme, o piloto é jogado / de cabeça pra baixo no oceano. / Quanto ao barco, três vezes rodopia / no mesmo ponto, e o turbilhão voraz / rápido o faz sumir, tragado pelo mar.
Translate from Portugais to Anglais
Nurcahyo Utomo do Comité Nacional para a Segurança nos Transportes da Indonésia disse que a investigação encontrou uma fissura na soldadura de um pequeno componente elétrico no sistema que controla o leme do avião.
Translate from Portugais to Anglais
Estar agora ao leme deste importante trabalho é profundamente desafiante, especialmente nestes tempos difíceis, em que novas parcerias, descobertas e dados são tão desesperadamente necessários.
Translate from Portugais to Anglais
"Missão: Impossível — Nação Secreta" é o quinto filme da bem sucedida saga de espionagem com 20 anos de existência, baseada na icónica série televisiva epónima dos anos 60. Com Tom Cruise, a superestrela de Hollywood de 53 anos, ainda ao leme, o inteligente tríler oferece um excelente enredo e uma ação de cortar a respiração.
Translate from Portugais to Anglais