Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "maciça"

Learn how to use maciça in a Portugais sentence. Over 8 hand-picked examples.

Esta é a estrutura mais maciça que eu já vi.
Translate from Portugais to Anglais

Percebemos agora muito claramente que a culpa é de um bando de criminosos hediondos, que se valendo dos meios mais astutos e mais vis, e da disseminação maciça de mentiras e calúnias, criam artificialmente um ódio terrível e recíproco entre as etnias.
Translate from Portugais to Anglais

Toda a tapeçaria em púrpura soberba / finamente lavrada; sobre as mesas, / maciça prataria e, cinzelada / em vasos de ouro, série inumerável / de episódios históricos da pátria / fenícia e seus heróis desde alta origem.
Translate from Portugais to Anglais

Os movimentos levaram a uma queda maciça no comportamento anti-social.
Translate from Portugais to Anglais

Obstfeld e seus colegas também estão preocupados com o facto de os esforços para estimular a recuperação económica após a recessão de 2008, como as baixas taxas de juro e a compra maciça de obrigações, estarem agora a terminar. Eles estimam a atual taxa de crescimento global em 2,9% e afirmam que este momento de bom crescimento é a altura certa para fazer alterações nas políticas fiscais e outras que ajudarão as economias a resistir a inevitáveis desacelerações futuras.
Translate from Portugais to Anglais

Carolyn Presutti, da VOA, mostra-nos a presença maciça da polícia para manter os manifestantes e os contramanifestantes separados.
Translate from Portugais to Anglais

Cientistas da NASA afirmam que está tudo a postos para o que promete ser um espetacular encontro na segunda-feira entre a sonda espacial Impacto Profundo e o cometa Tempel 1. O anúncio vem na sequência da separação do "impactador" da nave espacial de sobrevoo, a qual irá registar a colisão maciça.
Translate from Portugais to Anglais

Ele deduziu corretamente que as águas da Corrente do Golfo - uma corrente maciça que atravessa o Atlântico das Américas para a Europa - estavam a ajudar a acelerar os navios que se dirigiam para leste.
Translate from Portugais to Anglais