Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "macro"

Learn how to use macro in a Portugais sentence. Over 1 hand-picked examples.

O que é surpreendente é que reduzir certos materiais da escala macro para a escala nano altera radicalmente algumas das suas propriedades. Por exemplo, o ouro torna-se líquido à temperatura ambiente, o alumínio torna-se combustível e o silício torna-se um condutor em vez de um isolador. Por isso, estes materiais muito pequenos comportam-se de formas que ainda não são completamente compreendidas e só o facto de eles serem inimaginavelmente pequenos gera muita da controvérsia. As pessoas receiam que as partículas mais pequenas de nanotecnologia presentes no ambiente possam ser acidentalmente absorvidas pelo corpo humano, que dispositivos de vigilância invisíveis possam observar todos os nossos movimentos ou que novas armas microscópicas possam ameaçar a nossa segurança de formas imprevistas.
Translate from Portugais to Anglais