Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "maduras"

Learn how to use maduras in a Portugais sentence. Over 29 hand-picked examples.

Daltônico que sou, não sou capaz de identificar quais frutas estão maduras e quais estão verdes.
Translate from Portugais to Anglais

Na fazenda do meu tio há um robô especializado em colher maçãs. E o mais incrível é que ele reconhece quais estão maduras e quais não estão através de filtros de luz.
Translate from Portugais to Anglais

Comprei algumas maçãs e laranjas, mas estas estavam maduras demais. Já apodreceram.
Translate from Portugais to Anglais

Não compre frutas muito maduras, que elas apodrecem logo.
Translate from Portugais to Anglais

Estas bananas estão maduras?
Translate from Portugais to Anglais

Só apanhamos frutas maduras.
Translate from Portugais to Anglais

Estas ameixas estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

Estas bananas não estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As uvas estão ficando maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As bananas maduras são amarelas.
Translate from Portugais to Anglais

As bananas maduras ficam amarelas.
Translate from Portugais to Anglais

Mas, como Zamenhof com tristeza observou mais tarde, "deparando-se com a zombaria das pessoas maduras, eles se apressaram em repudiar a língua, e eu fiquei absolutamente sozinho."
Translate from Portugais to Anglais

Estas uvas estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As uvas estão quase maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As frutas não completamente maduras têm gosto desagradável.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tenho maçãs maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As maçãs estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

As ameixas estavam maduras demais.
Translate from Portugais to Anglais

Como não pôde tocá-las, foi embora dizendo: "Ainda não estão maduras; não quero tirá-las verdes."
Translate from Portugais to Anglais

Então o chefe dos copeiros contou o seu sonho. Ele disse: Em meu sonho vi diante de mim uma videira com três sarmentos. Assim que as folhas brotavam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras. Eu estava segurando a taça do faraó; espremia as uvas na taça e a entregava ao faraó.
Translate from Portugais to Anglais

As frutas-do-conde ainda não estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

Se alguém acender uma fogueira no seu campo, e o fogo pegar nos espinheiros e se espalhar pelo campo de outro homem, destruindo feixes de trigo ou plantações que já estiverem maduras, aquele que acendeu a fogueira pagará todos os prejuízos.
Translate from Portugais to Anglais

Quando as maçãs estarão maduras?
Translate from Portugais to Anglais

Abóboras armazenadas após a colheita por um tempo tornam-se maduras e boas para comer.
Translate from Portugais to Anglais

As peras, quando estão maduras, caem por si mesmas.
Translate from Portugais to Anglais

Aquelas uvas não estão maduras.
Translate from Portugais to Anglais

Vocês são maduras.
Translate from Portugais to Anglais

De seguida, as uvas devem ser preparadas para a fermentação. As uvas são cuidadosamente examinadas e selecionadas. As uvas estragadas ou demasiado maduras são deitadas fora.
Translate from Portugais to Anglais

Os bosques eram agradáveis nesta altura, com o primeiro toque de outono nas folhas das bétulas, e as bagas maduras das terras nórdicas estavam por todo o lado.
Translate from Portugais to Anglais