Learn how to use magnífico in a Portugais sentence. Over 36 hand-picked examples.
Vi um pássaro magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O clima estava magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Magnífico!
Translate from Portugais to Anglais
Comprei um magnífico relógio para ela.
Translate from Portugais to Anglais
É realmente magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
No nosso parque, temos um magnífico tobogã para as crianças brincarem.
Translate from Portugais to Anglais
O mais magnífico e mais admirável é o mais simples.
Translate from Portugais to Anglais
Estava fazendo um tempo magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Esta pele de cobra tem um desenho magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Um magnífico trenó deslizava ao longo do caminho.
Translate from Portugais to Anglais
Este castelo é magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Este lugar é realmente magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O filme magnífico nos fez achar que a lenda do El Cid é verdadeira.
Translate from Portugais to Anglais
Espero poder fazer parte desse magnífico time e contribuir ao máximo para o seu crescimento.
Translate from Portugais to Anglais
Este queijo especial tem um cheiro magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Tom é magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O Taj Mahal é magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O país é único, magnífico e gigantesco!
Translate from Portugais to Anglais
O país é único, magnífico e gigante!
Translate from Portugais to Anglais
Áreas elegem / da corte de justiça e do augusto senado. / Aqui se draga o porto, ali se assentam / profundos alicerces para um teatro, / ou se talham do mármore colunas / imensas destinadas a adornar / o magnífico palco projetado.
Translate from Portugais to Anglais
Que magnífico pôr do sol!
Translate from Portugais to Anglais
O jantar estava magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O museu Rodin, em Paris, é magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
"Que livro magnífico é esse, novo e dourado, que estás ostentando?" "Terêncio."
Translate from Portugais to Anglais
Quem entre os deuses se assemelha a ti, Senhor? Quem é semelhante a ti, magnífico em santidade, terrível em proezas, hábil em maravilhas?
Translate from Portugais to Anglais
Tom fez um trabalho magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Apesar das preocupações, o tempo estava magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O casamento real foi um evento magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
Este lugar é magnífico.
Translate from Portugais to Anglais
O Rei Thomas e a Rainha Mary jogavam xadrez todas as noites em seu magnífico castelo de quatro torres e muitas ameias.
Translate from Portugais to Anglais
Estava um pôr do sol magnífico e as colinas cobertas de neve e as águas azuis profundas do Golfo de S. Lourenço pareciam ladear esse esplendor como uma enorme taça de pérolas e safiras a transbordar de vinho e fogo.
Translate from Portugais to Anglais
Ele era o presidente do Clube de Cidade e Campo e, para além de ser dono de um magnífico garanhão, era também o possuidor de um Gainsborough genuíno.
Translate from Portugais to Anglais
Depois de visitar os padoques, Bloomfield serviu um magnífico jantar à companhia numa tenda perto da casa; foi o melhor banquete que eu alguma vez vi, mas o mau tempo estragou o entretenimento.
Translate from Portugais to Anglais
Então, as fanáticas forças gaulesas da Revolução entraram na Renânia e reduziram o magnífico castelo a ruínas.
Translate from Portugais to Anglais
Diz-se que o magnífico Batistério octogonal terá sido originalmente um Templo de Apolo e as oito colunas monolíticas que sustentam a cúpula moderna são do período romano.
Para escrever uma história de determinação é preciso um olhar sincero nos objetivos, assim obterá resultados de algo magnífico.