Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "mails"

Learn how to use mails in a Portugais sentence. Over 26 hand-picked examples.

Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
Translate from Portugais to Anglais

Ela enviou aqueles e-mails há uma hora.
Translate from Portugais to Anglais

Eu realmente não estou a fim de estudar hoje. Ora abro o livro, ora checo meus e-mails.
Translate from Portugais to Anglais

Enviou dois e-mails seguidos ao amigo.
Translate from Portugais to Anglais

No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.
Translate from Portugais to Anglais

Recebo vários e-mails maliciosos toda semana que nunca soube de onde vêm.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca respondo e-mails de pessoas que eu não conheço.
Translate from Portugais to Anglais

É muito complicado arquivar os e-mails neste site.
Translate from Portugais to Anglais

Continuo recebendo e-mails indesejados.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não responde aos meus e-mails.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você está verificando a caixa de e-mails da Maria?
Translate from Portugais to Anglais

Os e-mails recebidos são armazenados na caixa de entrada.
Translate from Portugais to Anglais

Passei a tarde toda respondendo a e-mails.
Translate from Portugais to Anglais

Nós costumávamos trocar e-mails frequentemente.
Translate from Portugais to Anglais

Ela me mandava e-mails todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Caramba, quantos e-mails!
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quando acordo, há uns 50 ou 60 e-mails me esperando.
Translate from Portugais to Anglais

Há quantos e-mails na sua caixa de entrada?
Translate from Portugais to Anglais

Quem te mandou tantos e-mails?
Translate from Portugais to Anglais

Esqueci de ler os e-mails.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa! Eu recebi 125 e-mails de ontem para hoje!
Translate from Portugais to Anglais

Recebo mais de duzentos e-mails por dia.
Translate from Portugais to Anglais

A minha caixa de e-mails vive cheia.
Translate from Portugais to Anglais

Eu te mandei vários e-mails ontem.
Translate from Portugais to Anglais

Alguns dos e-mails estão concebidos para parecerem que vêm de agências legítimas como os Centros de Controlo e Prevenção de Doenças (CCD) dos EUA ou a Organização Mundial de Saúde (OMS), usando o medo do coronavírus para fazer com que um destinatário clique num anexo ou ligação maliciosa.
Translate from Portugais to Anglais

Fossett conseguiu efetuar a viagem em dois mil e dois. A viagem começou e terminou na Austrália. Ele percorreu mais de trinta e três mil quilómetros durante mais de catorze dias. Ele só dormia cerca de três horas por dia. Grande parte do seu voo decorreu a mais de oito mil metros de altitude, pelo que ele teve de respirar ar de um sistema de oxigénio líquido. Nesse voo, Fossett fixou outros recordes, incluindo um recorde de velocidade de trezentos e vinte e dois quilómetros por hora. Um dos principais problemas dos voos de balão anteriores foi a ameaça de tempestades perigosas. Uma equipa de especialistas em meteorologia enviava e-mails e falava com Fossett por telefone via satélite para o ajudar a evitar tais condições meteorológicas.
Translate from Portugais to Anglais