Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "mandaram"

Learn how to use mandaram in a Portugais sentence. Over 30 hand-picked examples.

Mandaram-me o mesmo pacote duas vezes.
Translate from Portugais to Anglais

Os japoneses mandaram robôs para detectar os níveis de radiação na usina de Fukushima.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram matar o prefeito.
Translate from Portugais to Anglais

Me mandaram aprender este poema de cor até o fim desta semana.
Translate from Portugais to Anglais

Os filhos mandaram um e-mail aos pais.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram-me um e-mail com mensagens ocultas.
Translate from Portugais to Anglais

Pedro e Maria mandaram o retrato deles dois juntos.
Translate from Portugais to Anglais

Meus pais me mandaram um cartão-postal.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram-nos ficar no navio.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram-nas ficar no navio.
Translate from Portugais to Anglais

Eu fiz o que me mandaram fazer.
Translate from Portugais to Anglais

Não temas, pequena Vassilissa. Vai para onde mandaram que fosses. Enquanto eu estiver contigo, nenhum mal te fará a velha bruxa.
Translate from Portugais to Anglais

Os outros mandaram ou um amigo, ou um secretário.
Translate from Portugais to Anglais

Depois de terem desonrado o bastão com toda sorte de ultraje, mandaram pedir a Júpiter outro rei, pois aquele estava desmoralizado.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram-me embora.
Translate from Portugais to Anglais

Ele permaneceu de pé até que lhe mandaram sentar-se.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram-me comprar bananas.
Translate from Portugais to Anglais

Os assaltantes mandaram que o vendedor lhes entregasse o dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Os assaltantes mandaram o vendedor entregar-lhes o dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Tom fez o que lhe mandaram fazer.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom não fez o que lhe mandaram fazer.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom fez tudo o que lhe mandaram fazer.
Translate from Portugais to Anglais

Então eles mataram um cabrito, mergulharam no sangue a túnica de José e a mandaram ao pai com este recado: "Achamos isto. Vê se é a túnica talar de teu filho".
Translate from Portugais to Anglais

Então mandaram um recado a José, dizendo: Antes de morrer, teu pai nos autorizou a transmitir-te o seguinte pedido dele: "Peço-te que perdoes os erros e pecados de teus irmãos que te trataram com tanta maldade".
Translate from Portugais to Anglais

Aqueles, dentre os ministros do faraó, que temeram a palavra do Senhor mandaram os escravos e o gado refugiar-se sob um teto. Mas os que não deram importância à palavra do Senhor deixaram os escravos e o gado no campo.
Translate from Portugais to Anglais

Mandaram, pois, Moisés e Aarão voltar à presença do faraó, que lhes disse: Ide prestar culto ao Senhor vosso Deus. Quero saber, porém, quem é que vai.
Translate from Portugais to Anglais

Eles nos mandaram parar.
Translate from Portugais to Anglais

Elas nos mandaram parar.
Translate from Portugais to Anglais

Por que mandaram Tom partir?
Translate from Portugais to Anglais

Tom e Mary mandaram consertar seus relógios.
Translate from Portugais to Anglais