Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "mando"

Learn how to use mando in a Portugais sentence. Over 21 hand-picked examples.

Escrevo cartas que nunca mando.
Translate from Portugais to Anglais

Moisés viveu cento e vinte anos. Aos seus oitenta anos, assumiu, a mando de Deus, a liderança dos hebreus, ou seja, 2483 anos depois do início do mundo.
Translate from Portugais to Anglais

Esta é a primeira vez que eu mando flores para a Mary.
Translate from Portugais to Anglais

Dado que não posso estar contigo, mando-te um beijo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vos abraço, ó multidões! E mando um beijo para o mundo inteiro!
Translate from Portugais to Anglais

Ó multidões, eu vos mando um abraço! E este beijo para o mundo inteiro!
Translate from Portugais to Anglais

Segundo regra democrática, o ministério é nomeado pelo parlamento e sobre ele o presidente não tem nenhum poder de mando.
Translate from Portugais to Anglais

Oi, eu sou Lucifer. Eu mando nas coisas por aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Como não posso estar contigo, te mando um beijo.
Translate from Portugais to Anglais

Vamos deixar uma coisa bem clara: aqui mando eu.
Translate from Portugais to Anglais

Por mando de Júpiter, o touro enganou Europa, filha de Agenor, com gracejos.
Translate from Portugais to Anglais

Então mando largar; que os remadores / se postem nos seus bancos: à porfia, / as ondas fendem, apressando as naus.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você nunca faz o que eu mando?
Translate from Portugais to Anglais

Ele respondeu: Eu te mando um cabrito do meu rebanho.
Translate from Portugais to Anglais

Mas ele se recusou, dizendo: Escuta, meu amo não precisa se preocupar com nada nesta casa, pois eu estou aqui. Ele me pôs como responsável por tudo o que tem. Nesta casa eu mando tanto quanto ele. Aqui eu posso ter o que quiser, menos a ti, pois és mulher dele. Sendo assim, como poderia eu cometer tamanha maldade, pecando contra Deus?
Translate from Portugais to Anglais

Tom sabia que, a mando de Mary, John pediu para Alice não fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Me respeite, senão mando te prender.
Translate from Portugais to Anglais

Eu mando.
Translate from Portugais to Anglais

Façam o que eu mando; não façam o que eu faço.
Translate from Portugais to Anglais

"Olhem que se vocês não param de fazer barulho, eu mando os papões atrás de vocês hoje à noite", o que era uma ameaça horrível e eficaz, pois, para as crianças da montanha, "papões" significava fantasmas, bruxas, duendes, ladrões ou qualquer outra criatura terrível e misteriosa da noite.
Translate from Portugais to Anglais

Já que não posso estar com você, mando um beijo.
Translate from Portugais to Anglais