Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "mantenha"

Learn how to use mantenha in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Por favor mantenha segredo.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quero que você mantenha a sua promessa.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, mantenha contato.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o plano em segredo, porque ainda pode haver mudanças.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha as crianças longe do lago.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha contato.
Translate from Portugais to Anglais

A traseira do caminhão dizia: "Mantenha distância."
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o seu quarto limpo.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha a calma.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre mantenha a fé.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha contato!
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha seus olhos abertos.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha este produto fora do alcance das crianças.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o óleo longe do fogo.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha a cabeça no trabalho.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, mantenha isso em segredo.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se longe do fogo.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre que for a Buenos Aires, mantenha a bolsa protegida.
Translate from Portugais to Anglais

Ao utilizar a unidade, jogue numa sala bem iluminada e mantenha-se a uma distância segura da tela.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha contato com as pessoas mais importantes da sua vida.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o domingo livre.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha a cabeça no lugar, João.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha distância dela!
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o banheiro limpo.
Translate from Portugais to Anglais

Se você promete alguma coisa, mantenha sua palavra.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha os olhos na estrada.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha a janela fechada.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se à direita.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha isso fora do alcance de pequenos.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha a simplicidade, estúpido.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, mantenha a voz baixa.
Translate from Portugais to Anglais

Na traseira do caminhão podia-se ler: "Mantenha distância."
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-me informado.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se longe dele!
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha os cães afastados.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha este assunto longe do público.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-me ao corrente.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-me a par.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha limpo o seu nariz.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha limpíssimo o banheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha as crianças longe dos remédios.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, mantenha segredo.
Translate from Portugais to Anglais

A vida é uma promessa — mantenha-a!
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se focado.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha o foco.
Translate from Portugais to Anglais

Se mantenha focado.
Translate from Portugais to Anglais

Se mantenha alerta.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha aquecido.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se afastado.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-se concentrado.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-nos informados.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha-me informada.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha Tom ocupado.
Translate from Portugais to Anglais

Mantenha essa coisa longe de mim!

Mantenha a porta trancada.

Por favor, mantenha essa porta trancada.

Mantenha o Tom longe de nós.

Mantenha em segredo.

Mantenha-o reto.

Mantenha a corda bem esticada.

Espera-se que a esposa se mantenha ao lado do marido.

Por favor, mantenha-me informado.

A principal regra da existência é: faça todo o possível para alcançar o céu, porém mantenha sempre os pés no chão.

Mantenha o equilíbrio.

O amor é como uma fogueira: Ela conforta, traz paz; porém, caso você não ponha mais lenha, ela se apaga. Mantenha isso em mente se alguém te deu a honra de haver te dado o coração dela: mantenha o fogo do amor sempre aceso.

Mantenha Tom fora daqui.

Mantenha-os separados!

Mantenha sempre a mente aberta para novos conhecimentos.

Mantenha procurando.

Enrole a fita métrica ao redor do peito, mantenha os braços relaxados ao seu lado e registre.

Mantenha suas mãos fora do meu dinheiro.

Não faça nenhum barulho. Mantenha em silêncio.

Não faça barulho. Mantenha em silêncio.

Mantenha um caderno de novas palavras para aprender. Use-as em frases e tente dizê-las pelo menos três vezes quando falar.

Mantenha-me informado do que você decidir fazer.

Mantenha sua boca fechada.

Mantenha uma posição média em tudo.

Espero que você se mantenha firme nesta questão.

Por favor, me mantenha informado.

Por favor, me mantenha atualizado.

Espero que Tom se mantenha firme nessa questão.

Eu espero que Tom se mantenha firme nessa questão.

Mantenha distância, por favor.

Não mantenha as pessoas esperando.

Mantenha a religião fora do governo.

Mantenha areia fora de todos os orifícios.

Mantenha os olhos bem abertos antes do casamento e semiabertos depois.

Mantenha eu e Tom informados.

Nos mantenha informados.

Mantenha-se saudável.

Mantenha a amizade com o urso! Mas tenha sempre o seu machado à mão!

Mantenha a porta fechada e não deixe ninguém entrar.

Mantenha a criança distante da poça.

Mantenha suas pedras interligadas.

Por favor, mantenha-nos informados.

Espera-se que o crescimento económico se mantenha constante ou melhore ligeiramente nos próximos anos.

Mantenha em mente que o fumo não é bom para a sua saúde.

Mantenha-a ocupada.

Mantenha-se informado sobre o que está acontecendo em países estrangeiros.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais