Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "mantinha"

Learn how to use mantinha in a Portugais sentence. Over 15 hand-picked examples.

A nossa sala se mantinha limpa.
Translate from Portugais to Anglais

Ela confessou ao médico que mantinha relações sexuais sem se cuidar.
Translate from Portugais to Anglais

Cérbero, contudo, mantinha-se absolutamente tranquilo e até parecia disposto a abraçar carinhosamente aquele que tão mal o recebia.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa sala de aula se mantinha limpa.
Translate from Portugais to Anglais

Inclusive quando os fatos demonstravam o contrário, mantinha que não o tinha roubado.
Translate from Portugais to Anglais

O jogador mantinha a bola no alto, fora do alcance dos adversários, de maneira que estes tinham dificuldade de marcá-lo sem cometer falta.
Translate from Portugais to Anglais

Embora o ministro estivesse à cabeça da coluna dos funcionários, não se podia negar que ele se mantinha a par de tudo o que acontecia à sua retaguarda.
Translate from Portugais to Anglais

Enquanto Tom mantinha o pé no riacho, ele sentiu como se algo o mordesse no dedo do pé.
Translate from Portugais to Anglais

Durante dois meses, as provas tipográficas ficaram esperando a liberação pelo revisor. Este, felizmente, mantinha bom relacionamento com o pai de Zamenhof. Finalmente, a 14 de julho de 1887, o impressor recebeu a aguardada permissão.
Translate from Portugais to Anglais

O dragão se aproximava, fazendo tremer a floresta com seu terrível rugido, mas Tom, bravamente, mantinha-se firme.
Translate from Portugais to Anglais

Eu mantinha um diário em Francês.
Translate from Portugais to Anglais

Ao preparar o pescoço de Tom para a guilhotina, o carrasco arrancou a atadura que mantinha no lugar a despedaçada maxila inferior do condenado. Este deve ter gritado longamente de dor até que, precipitando-se velozmente do alto, a lâmina o silenciou.
Translate from Portugais to Anglais

Lá mantinha seu carro e lá sua armadura. / A deusa, desde que Cartago foi fundada, / desejou vê-la soberana das nações / e tudo fez a fim de que o destino / de tal sonho admitisse a concretização.
Translate from Portugais to Anglais

Tom mantinha um cão raivoso no seu laboratório.
Translate from Portugais to Anglais

Haverford tinha verificado se havia rachas, certificado que as janelas estavam calafetadas e agora mantinha uma vigilância constante.
Translate from Portugais to Anglais