Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "manualmente"

Learn how to use manualmente in a Portugais sentence. Over 11 hand-picked examples.

Não precisarei adicionar textos manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

Provence produz 15.000 (quinze mil) toneladas de cerejas por ano e a colheita é feita manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

Esta máquina funciona manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

A colheita da uva é feita manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

As uvas são colhidas manualmente e cuidadosamente transportadas até a cantina, onde serão espremidas.
Translate from Portugais to Anglais

Tudo isso é feito manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

A aplicação tratará do pagamento, mas alguém — na maioria dos Estados, o condutor — ainda tem de sair e inserir manualmente o bocal da bomba de gasolina no depósito de combustível do carro.
Translate from Portugais to Anglais

Há anos que os robôs ajudam os médicos a realizar operações com maior segurança, rapidez e exatidão do que utilizando instrumentos controlados manualmente.
Translate from Portugais to Anglais

Os peritos em aviação chamam-lhe o vício da automatização, uma dependência excessiva da pilotagem computorizada de jatos de passageiros. Mas essa mesma tecnologia tem ajudado a tornar as viagens aéreas mais seguras do que nunca. O relatório da Administração Federal da Aviação concorda com esse facto, mas afirma que os pilotos não são tão competentes a pilotar manualmente um avião em situações de emergência ou ao fazer a transição de volta do sistema automatizado para o manual.
Translate from Portugais to Anglais

Para criar a amostra, é necessário separar primeiro os glóbulos vermelhos do paciente. Isso é feito utilizando uma centrifugadora, que é um dispositivo concebido para separar fluidos. A centrifugadora é operada manualmente e tem de ser posta a girar rapidamente para separar as substâncias.
Translate from Portugais to Anglais

O código do segmento usa muita iteração e gera números aleatórios. Seria complicado fazer esses processos de computação manualmente.
Translate from Portugais to Anglais