Learn how to use maravilha in a Portugais sentence. Over 25 hand-picked examples.
Que maravilha!
Translate from Portugais to Anglais
Maravilha! Este livro caiu como uma luva!
Translate from Portugais to Anglais
A chuva em Sevilha é uma maravilha.
Translate from Portugais to Anglais
Comida fresca é uma maravilha.
Translate from Portugais to Anglais
Que maravilha são esses teus cabelos claros e luminosos!
Translate from Portugais to Anglais
A língua russa é uma grande maravilha. E parece que essa maravilha é simplesmente grande demais para minha pequenina cabeça!
Translate from Portugais to Anglais
Se todos fossem iguais a você, a vida seria uma maravilha!
Translate from Portugais to Anglais
Em vez de ficar desejando que os nove meses passassem rapidamente, e reclamando da sombra nos meus pés, eu teria curtido cada minuto da gestação, compreendendo que a maravilha que crescia dentro de mim era a única chance que eu teria na vida de assistir Deus na realização de um milagre.
Translate from Portugais to Anglais
A maior maravilha, o eterno fenômeno é a própria existência. O maior dos mistérios é mesmo o homem.
Translate from Portugais to Anglais
Tatoeba é uma maravilha, pois há sempre alguém para corrigir nossas frases.
Translate from Portugais to Anglais
Por que você não assistiria o episódio da mulher maravilha?
Translate from Portugais to Anglais
Maravilha! Estou extasiado!
Translate from Portugais to Anglais
Que maravilha, meu caro!
Translate from Portugais to Anglais
Que maravilha, minha cara!
Translate from Portugais to Anglais
Quantas belezas a palavra encerra! / Que maravilha a fala, que portento! / O homem se fez senhor de toda a terra / pelo poder do verbo – ondas do vento.
Translate from Portugais to Anglais
O Panteão é uma maravilha da engenharia romana.
Translate from Portugais to Anglais
Isto é uma maravilha.
Translate from Portugais to Anglais
Na célula primeira a Mão do Onipotente gerou a vida, maravilha sem igual. Do vírus à bactéria... ao homem, finalmente, o processo evolui – é mistério abismal.
Translate from Portugais to Anglais
Isso é uma maravilha!
Translate from Portugais to Anglais
Quando admiro a maravilha de um pôr do sol ou a beleza do luar, minha alma se expande em profundo respeito pelo Criador.
Translate from Portugais to Anglais
Não envelheça, não importa quanto tempo viva. Nunca perca a atitude de criança curiosa diante da grande maravilha em que nascemos.
Translate from Portugais to Anglais
Com isto, ele irrompeu numa tremenda paixão, despediu-se da mãe com maledicências e, ao sair do apartamento, voltou-se para trás para dizer à sua débil, se não volúvel, amante: "Pois tu, senhora, tu serás uma maravilha do mundo"; uma frase pela qual um grau notável de calamidade é geralmente insinuado.
Translate from Portugais to Anglais
Não estás fazendo nenhuma maravilha.
Translate from Portugais to Anglais
Não pode haver no mundo maravilha que se compare a um beijo teu, querida.
Translate from Portugais to Anglais
Não pode haver no mundo maior maravilha do que este beijo que me deste agora.
Translate from Portugais to Anglais