Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "negou"

Learn how to use negou in a Portugais sentence. Over 98 hand-picked examples.

O garoto negou ter furtado a bicicleta.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou saber qualquer coisa sobre aquilo.
Translate from Portugais to Anglais

Ela negou tê-lo encontrado.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou o rumor.
Translate from Portugais to Anglais

Maria negou ter roubado o dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou tê-la encontrado.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou-se a dar-lhes a informação.
Translate from Portugais to Anglais

A câmera de segurança confessou o que o suspeito negou.
Translate from Portugais to Anglais

O rapaz negou ter um caso extraconjugal.
Translate from Portugais to Anglais

A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela.
Translate from Portugais to Anglais

O político negou as acusações.
Translate from Portugais to Anglais

O responsável negou-nos uma entrevista.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não acredito que você negou aquele emprego.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou imediatamente.
Translate from Portugais to Anglais

A polícia agiu de forma ilegal quando negou ajuda à senhora.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou os fatos.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou ter aceitado o suborno.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou tê-lo feito.
Translate from Portugais to Anglais

A maioria dos entrevistados negou-se a responder àquela pergunta.
Translate from Portugais to Anglais

Ela negou ter estado lá.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se negou a ir ao hospital.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se negou a seguir o conselho de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou-se a falar francês.
Translate from Portugais to Anglais

Ela negou tudo.
Translate from Portugais to Anglais

Com o cinismo que o caracteriza, Tom negou tudo.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou-o.
Translate from Portugais to Anglais

Negou tê-lo feito.
Translate from Portugais to Anglais

O presidente negou-se contestar a pergunta.
Translate from Portugais to Anglais

O porta-voz do governo negou isso.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se negou a admitir.
Translate from Portugais to Anglais

A namorada o traía, mas ela negou até que ele a pegou.
Translate from Portugais to Anglais

O namorado a traía, mas ele negou até que ela o pegou.
Translate from Portugais to Anglais

Durante seis meses de Beaufront negou tudo. De repente, confessou que o "ido" era ele mesmo.
Translate from Portugais to Anglais

Ela se negou a aceitar o dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou que foi ele quem quebrou a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Ele negou tudo.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou que escreveu a carta.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou que isso aconteceu.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se negou a fazer o que esperávamos dele.
Translate from Portugais to Anglais

Maria negou ser colega de Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou ser colega de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Maria negou que fosse cristã.
Translate from Portugais to Anglais

Tom negou que fosse cristão.
Translate from Portugais to Anglais

João negou que fosse Elias.
Translate from Portugais to Anglais

João negou que fosse profeta.
Translate from Portugais to Anglais

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse o Cristo.
Translate from Portugais to Anglais

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse Elias.
Translate from Portugais to Anglais

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse profeta.
Translate from Portugais to Anglais

João negou que fosse o Cristo, Elias ou profeta.
Translate from Portugais to Anglais

Cristo negou que fosse Deus.

Maria negou que estivesse grávida.

O presidente Clinton negou a acusação.

Tom negou ter dito tal coisa.

Tom não negou.

Maria negou ter batido no namorado.

Maria negou ter batido nos filhos.

Maria negou ter batido no marido.

Tom negou ter batido na namorada.

Tom negou ter batido nos filhos.

Tom negou ter batido na mulher.

Tom negou todas as acusações.

Tom negou todas as alegações.

Tom negou os pedidos de Maria.

Tom negou aqueles rumores.

Tom negou tudo.

Tom negou o pedido.

Após um momento de silêncio, ela negou com a cabeça.

Tom negou a acusação.

Mas a Norilsk Nickel negou tais suposições, tendo até publicado fotos que ela dizia mostrarem o rio com um “matiz natural”, em 7 de setembro.

A atriz negou os boatos.

A atriz negou os rumores.

Para testar a lealdade de seu amado, Mary mandou sua nova amiga, a beldade oriental Laila, dar uma cantada em Tom. O encontro foi gravado com uma câmera oculta, e Mary viu a gravação em casa com o computador, mas para espanto dela, Tom o negou!

Tom negou energicamente as acusações.

Tom negou que tivesse roubado algo.

Tom negou ter quebrado a janela.

Ela negou ser minha mãe.

Ela negou ter se encontrado com ele.

Ele negou ter deixado a porta aberta.

O João negou todos os crimes de que era acusado.

Tom negou que ele era o ladrão.

Sara, porque estava com medo, negou que tivesse rido, dizendo: "eu não ri". Mas ele insistiu: "sim, tu riste".

Ela negou ter feito parte do esquema.

Então o homem prostrou-se em adoração ao Senhor, dizendo: Bendito seja o Senhor, Deus de meu amo Abraão, que, tendo guiado meus passos à casa do irmão de meu amo, a meu amo não negou sua amizade e benevolência.

Tom não negou nada.

Tom negou que ele matou Mary.

O Tom nem confirmou e nem negou os rumores.

Tom negou que precisasse de algo.

Tom negou lembrar-se daquilo.

Tom negou ter trapaceado.

Tom negou ter roubado o dinheiro.

Ela negou que é a minha mãe.

Tom negou que tinha roubado o dinheiro.

Tom negou que fosse amigo de Mary.

Ela negou acusações de que organizações internacionais, como o Banco Mundial, estejam a pressionar países pobres a vender terras a investidores internacionais para ajudar as pessoas a sair da pobreza.

Tom negou quaisquer interesses românticos com Maria.

Ele também levantou todos os obstáculos a uma paz entre a Polónia e a Suécia, apoiou as pretensões de Segismundo ao trono sueco e negou o direito de Gustavo ao título de rei.

Ele negou todas as histórias nos jornais.

Tom negou veementemente ter feito isso.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais