Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "nocivo"

Learn how to use nocivo in a Portugais sentence. Over 12 hand-picked examples.

Todos sabem que este produto químico é nocivo ao homem.
Translate from Portugais to Anglais

Fumar pode ser nocivo ao seu coração.
Translate from Portugais to Anglais

Vejo um animal nocivo.
Translate from Portugais to Anglais

O álcool é nocivo ao fígado.
Translate from Portugais to Anglais

Esse líquido é nocivo.
Translate from Portugais to Anglais

A respeito do nacionalismo radical devo dizer que sempre lutei contra ele, e continuarei lutando. Já várias vezes declarei que o nacionalismo é um fenômeno muito nocivo, capaz de destruir a integridade do estado russo, porque a Rússia, desde a sua formação, é um país que consiste na soma de muitas nações e muitas crenças religiosas.
Translate from Portugais to Anglais

Beber álcool é muito nocivo ao organismo.
Translate from Portugais to Anglais

É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.
Translate from Portugais to Anglais

Uma espécie de erva defende-se a si própria ao albergar um fungo tóxico que afasta os animais esfomeados. Mas os alces conseguem pastar na erva sem qualquer efeito nocivo.
Translate from Portugais to Anglais

O metal pesado pode ser nocivo para os pulmões e rins e prejudicar a audição, o equilíbrio, a visão, o pensamento e a respiração.
Translate from Portugais to Anglais

Em minha opinião, fumar é um ato ridículo e detestável, além de muito nocivo à saúde.
Translate from Portugais to Anglais

A forma tradicional de remover poluentes do ar dentro de casa é através de métodos de filtragem que removem o ar nocivo da casa ao mesmo tempo que bombeiam ar mais limpo do exterior.
Translate from Portugais to Anglais