Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "normal"

Learn how to use normal in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ele levantou mais cedo que o normal.
Translate from Portugais to Anglais

É bem normal o nervosismo durante a decolagem do avião.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tenho a visão normal.
Translate from Portugais to Anglais

Optou pelo parto normal e suportou todas as dores.
Translate from Portugais to Anglais

A última vez foi um parto normal.
Translate from Portugais to Anglais

O amor pode ser definido como uma afeição mais profunda que o normal.
Translate from Portugais to Anglais

É comum e normal entre os batráquios que dois sapos acasalem com a fêmea.
Translate from Portugais to Anglais

Seu comportamento não é normal para uma mocinha.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você está me dando dinheiro? Isso não é normal.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca sonho, isso é normal?
Translate from Portugais to Anglais

O funcionário respondeu. Então... tudo mostra, que o próximo verão será um pouco mais frio que o normal.
Translate from Portugais to Anglais

É normal que a ferida coce. Isso significa que ela está cicatrizando.
Translate from Portugais to Anglais

É normal que Yoko tenha dito tal coisa.
Translate from Portugais to Anglais

É um desenho animado japonês sobre um aluno normal que se casou com sua professora extraterrestre. Coisas assim acontecem no Japão.
Translate from Portugais to Anglais

É normal que as pessoas daqui te cumprimentem com um beijo.
Translate from Portugais to Anglais

A quantidade de chuva deste verão não foi normal.
Translate from Portugais to Anglais

Tom acha que isso é normal.
Translate from Portugais to Anglais

Tom acha isso normal.
Translate from Portugais to Anglais

A filha de Joana nasceu de parto normal.
Translate from Portugais to Anglais

Seu pulso está normal.
Translate from Portugais to Anglais

Teu pulso está normal.
Translate from Portugais to Anglais

Ele acha isso normal.
Translate from Portugais to Anglais

Ele pensa que isso é normal.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não é mais que uma pessoa normal.
Translate from Portugais to Anglais

O governo está tentando voltar as coisas ao normal.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quero ser normal.
Translate from Portugais to Anglais

É um fenômeno normal.
Translate from Portugais to Anglais

Está tudo normal.
Translate from Portugais to Anglais

Decida você mesmo o que considera normal.
Translate from Portugais to Anglais

Em muitos países, é normal que todos os programas de televisão disponham de legendas.
Translate from Portugais to Anglais

Cinco minutos de sol em um dia normal pode ser mais valioso do que um dia inteiro de sol nos feriados.
Translate from Portugais to Anglais

É normal que Yoko diga coisas assim.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sou um cara totalmente normal que tem muitos hobbies, talvez demais.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sou um cara normal.
Translate from Portugais to Anglais

Nós caminhamos mais rapidamente do que o normal.
Translate from Portugais to Anglais

A minha temperatura é normal.
Translate from Portugais to Anglais

É bem normal que ele diga isso.
Translate from Portugais to Anglais

Obviamente, uma mulher normal perderia interesse se visse um livro assim!
Translate from Portugais to Anglais

Setenta ou oitenta anos é a duração normal da vida do homem.
Translate from Portugais to Anglais

Você não encontrará esta palavra em um dicionário normal.
Translate from Portugais to Anglais

Não, isso não é normal.
Translate from Portugais to Anglais

Não, aquilo não é normal.
Translate from Portugais to Anglais

Isso é bem normal.
Translate from Portugais to Anglais

Acho que é normal sentir-se assim no início.
Translate from Portugais to Anglais

Minha temperatura normal é certamente por volta dos 37 graus.

O mercado está voltando ao normal.

Eu nunca sonho. Isso é normal?

"Isso é normal na Alemanha." "Verdade?"

Isso é normal no Brasil.

Roubar óleo de linhaça e tinta dos clientes era um hábito normal entre os pintores, e nem sequer achavam que aquilo fosse roubo.

Eu acho que não sou normal.

Pare de ficar me vendo como uma pessoa "normal"!

Eu não sonho nunca. Será que isso é normal?

Não, isto não é normal.

Tudo parecia normal.

Ela não agiu como uma garota normal.

O exame de sangue está normal.

A temperatura dele está normal.

É normal cometer erros.

Você é perfeitamente normal.

É perfeitamente normal.

O senhor é perfeitamente normal.

A senhora é perfeitamente normal.

Sou uma garota normal.

Você parece mais feliz do que o normal.

Tom parece mais feliz do que o normal.

Os "ônibus do porto" navegam todo dia na parte central do porto de Copenhague como parte do sistema normal de ônibus sobre rodas e são utilizados não apenas por turistas.

És normal.

Isto é normal.

É normal que te sintas triste pela notícia.

Eu sou apenas uma garota normal.

Eu sou apenas um cara normal.

Eis aqui uma lista dos verbos mais usados em uma conversação normal: ser, ter, dizer, pensar, ir, vir, fazer, saber, amar, dar, pegar, poder, dever, querer, usar.

O simpósio foi um pouco mais rude que o normal: "Nunca mais," disse Sócrates na manhã seguinte.

Quando as palavras podem ser traduzidas em palavras equivalentes, o estilo de um original pode ser seguido de perto; mas nenhuma tradução que pretenda ser escrita em inglês normal pode reproduzir o estilo de Aristóteles.

Como se pode esperar que uma mulher seja feliz com um homem que insiste em tratá-la como se ela fosse um ser humano absolutamente normal?

Não sou religioso no sentido normal. Eu acredito que o universo é governado pelas leis da ciência. As leis podem ter sido decretadas por Deus, mas Deus não intervém para infringir as leis.

Apenas desejo ter uma vida normal.

Simplesmente quero ser normal como qualquer um.

"Isto é uma varinha mágica." "Tem certeza, Tom? Pois se parece exatamente com uma varinha normal."

Sou normal.

Hoje, Tom não estava no seu estado normal.

Isso é normal?

Isto não pode esperar até que as coisas voltem ao normal?

Tom é um garoto normal.

Eu sou uma pessoa normal.

Eu sou normal.

O tempo sempre se faz necessário para que tudo volte ao normal.

É normal e até desejável que o aprendiz supere o mestre.

A normalidade é uma ilusão. O que é normal para a aranha é o caos para a mosca.

Tudo estava normal.

Tom está de volta ao normal.

Isso não parece ser normal para mim.

Tom é só um cara normal.

O homem era de estatura normal.

É muito normal.

Tom é um adolescente normal.

Isto não é normal.

O Mandarim é a forma normal do Chinês Moderno, baseado no dialeto de Pequim.

Tudo voltou ao normal.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais