Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "noturno"

Learn how to use noturno in a Portugais sentence. Over 28 hand-picked examples.

Sirius é a estrela mais brilhante no céu noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Comprou um telescópio para admirar o céu noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sou um pássaro noturno.
Translate from Portugais to Anglais

À semelhança de uma estrela em céu noturno, ela nos indica a direção.
Translate from Portugais to Anglais

As estrelas brilhando no céu noturno pareciam joias.
Translate from Portugais to Anglais

Cursei o ensino médio no turno noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Cursei a maior parte do ensino médio no turno noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Na escuridão mais densa brilha o alvo, rumo ao qual resolutos avançamos. Qual uma estrela em noturno céu, ele ilumina a trilha a percorrer.
Translate from Portugais to Anglais

Atualmente ele trabalha como guarda noturno em uma grande fábrica.
Translate from Portugais to Anglais

Atualmente ele trabalha como vigia noturno em uma grande empresa.
Translate from Portugais to Anglais

Os apanhadores de sonhos filtram nosso descanso noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Vega é a quinta estrela mais brilhante do céu noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Maria gosta de olhar as nuvens que pairam no céu noturno à luz da lua.
Translate from Portugais to Anglais

Quando um ladrão noturno atirou um pedaço de pão a um cão, na tentativa de enganá-lo com a comida oferecida, o cão lhe disse: "Ei! Queres fechar-me a boca, para que eu não ladre em defesa da propriedade de meu amo? Estás muito enganado, pois essa bondade repentina me leva a estar alerta, para que não te aproveites por minha culpa."
Translate from Portugais to Anglais

Tom e Mary observavam o céu noturno.
Translate from Portugais to Anglais

Sirius é a estrela visível mais brilhante no nosso céu noturno. Ela está na constelação Cão Maior.
Translate from Portugais to Anglais

O rover de Mercúrio evita o lado diurno, onde as temperaturas podem ser superiores a 400 graus Celsius, mas viaja no lado noturno, onde as temperaturas são mais frias do que 100 graus Celsius negativos.
Translate from Portugais to Anglais

As estrelas brilham qual diamantes no céu noturno do Brasil.
Translate from Portugais to Anglais

Desde os vendedores ambulantes que competem por negócios, ao cheiro de comida de rua, até à energia no ar, este é um ambiente que atrai milhares de pessoas, sobretudo asiáticos, ao mercado noturno de Los Angeles.
Translate from Portugais to Anglais

Durante as próximas semanas, milhões de observadores do céu em todo o mundo receberão um presente raro: ver dois cometas no céu noturno sem utilizar telescópios ou binóculos.
Translate from Portugais to Anglais

Lindsay Scallan, a dona da câmara, perdeu-a durante um mergulho noturno agitado ao largo da ilha de Maui, em 2007.
Translate from Portugais to Anglais

O aumento da claridade à noite também preocupa os biólogos, que dizem que a iluminação artificial perturba a migração das aves e o desenvolvimento e comportamento de vários outros animais. Num recente [21-22 de fev.] encontro em Washington de especialistas de várias áreas para discutir a noite, o biólogo evolucionista Bryant Buchanan, da Universidade de Utica, no Estado de Nova Iorque, citou estudos que mostram que menos sapos e salamandras se metamorfoseiam quando o céu noturno é mais claro e que os caracóis nos lagos não crescem tanto como o normal.
Translate from Portugais to Anglais

Quer esteja a fazer caminhadas ou apenas a conduzir pelas florestas estaduais ou nacionais numa estrada de gravilha qualquer, ou a fazer canoagem ou pedalar de bicicleta, ou mesmo a esquiar ou a andar com raquetes de neve, eu estou sempre à procura de potenciais locais para fotografar o céu noturno.

Ele desativou os sistemas de alarme de segurança, realizou as suas atividades durante o horário noturno ou durante as férias, quando o pessoal da biblioteca não estava presente.

As estrelas cintilavam no céu noturno como diamantes.

A lua cheia iluminava o céu noturno.

Eles observaram o céu noturno em busca de constelações.

Caçadoras silenciosas do céu noturno, as corujas estão entre as criaturas mais fascinantes do reino animal.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais