Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "obcecado"

Learn how to use obcecado in a Portugais sentence. Over 10 hand-picked examples.

Ele está obcecado pelo dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Tom está obcecado por esta canção.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é obcecado por limpeza.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você é obcecado com carros?
Translate from Portugais to Anglais

Tom é obcecado por trens.
Translate from Portugais to Anglais

Sami ficou obcecado com esta história.
Translate from Portugais to Anglais

Tom estava obcecado com a crença de que, um por um, todos os que o rodeavam eram abduzidos e substituídos por extraterrestres.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você está tão obcecado com isso?
Translate from Portugais to Anglais

Acho que você está obcecado com o Tatoeba.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não se tinha esquecido; não conseguia esquecer; o passado não o largava, obcecado e dominante.
Translate from Portugais to Anglais