Learn how to use ofender in a Portugais sentence. Over 46 hand-picked examples.
O movimento não tem o intuito de ofender a qualquer pessoa ou profissional, mas somente questionar erros que poderiam ser evitados e parabenizar os árbitros que não influenciarem nos resultados das partidas.
Translate from Portugais to Anglais
Pense duas vezes antes de me ofender.
Translate from Portugais to Anglais
As frases que você escreveu, os comentários que você postou, a foto do seu perfil, algumas pessoas podem se ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não queria ofender ninguém.
Translate from Portugais to Anglais
Desculpa, eu não quis ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Desculpe, eu não quis ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu tenho certeza de que o Tom não quis ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quis ofender ninguém.
Translate from Portugais to Anglais
Que Deus não me permita jamais cometer o pecado de ofender um amigo!
Translate from Portugais to Anglais
Insultar é ofender alguém com palavras.
Translate from Portugais to Anglais
"Sem querer ofender." "Não ofendeu."
Translate from Portugais to Anglais
No ambiente do lar, cada um fale sua língua materna à vontade; entretanto, não queira impô-la a pessoas de outras etnias, para não as incomodar ou ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não gostava de insistir sobre questões linguísticas, dando preferência sempre a temas ligados à humanidade. Mas o congresso não era propriedade sua. Ele ali se considerava mero convidado, achando, portanto, não dever — tampouco o desejava — ofender os anfitriões oficiais.
Translate from Portugais to Anglais
Desculpe-me, eu não quis ofender você.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quis te ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Ofender Maria qualquer um pode, mas nem todos serão capazes de escapar.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero te ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Sami não quis ofender Layla.
Translate from Portugais to Anglais
O Tomás não quis ofender ninguém.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quis ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Não tive a intenção de ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero te ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero ofender-te.
Translate from Portugais to Anglais
Não te quero ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ofender-vos.
Translate from Portugais to Anglais
Não vos quero ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ofender vocês.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não os quero ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero ofender o senhor.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ofender a senhora.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero ofender os senhores.
Translate from Portugais to Anglais
Não os quero ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ofender as senhoras.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não as quero ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Não desejo ofender-vos.
Translate from Portugais to Anglais
Não é minha intenção ofender a senhora.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não quis ofender a ninguém.
Translate from Portugais to Anglais
Perdão, não quis te ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Esta carta possui informações confidenciais que podem ofender algumas pessoas.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ofender ninguém.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não quis te contar para não te ofender.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero ofender-vos.
Translate from Portugais to Anglais
Ofender as pessoas é fácil; difícil, senão impossível, é melhorá-las.
Tom não queria ofender Mary.
Não quero ofender ninguém.
Tom não queria ofender ninguém.