Learn how to use oficina in a Portugais sentence. Over 39 hand-picked examples.
Respirou fundo antes de entrar na oficina do seu chefe.
Translate from Portugais to Anglais
Meu carro está agora mesmo na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Minha oficina está uma pocilga!
Translate from Portugais to Anglais
Não poderemos sair hoje à noite. Meu carro está na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Ela utilizou o carro para ir à oficina.
Translate from Portugais to Anglais
A preguiça é a oficina do diabo.
Translate from Portugais to Anglais
Meu carro está na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Não viajamos porque o carro estava na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
O martelo deve estar na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Eu o encontrei chorando na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Ele retornou da oficina.
Translate from Portugais to Anglais
O portão da oficina está recém-pintado.
Translate from Portugais to Anglais
Cabeça vazia é oficina do diabo.
Translate from Portugais to Anglais
Tom tem uma oficina no sótão.
Translate from Portugais to Anglais
A que horas chegaste da oficina?
Translate from Portugais to Anglais
Que horas eram quando chegaste à oficina?
Translate from Portugais to Anglais
A que horas chegaste à oficina?
Translate from Portugais to Anglais
Que horas eram quando chegaste da oficina?
Translate from Portugais to Anglais
Tom trabalhou na oficina do pai por muito tempo.
Translate from Portugais to Anglais
Onde fica a oficina?
Translate from Portugais to Anglais
Vou abrir uma oficina de automóveis.
Translate from Portugais to Anglais
Vou abrir uma oficina de bicicletas.
Translate from Portugais to Anglais
Vou abrir uma oficina de motas e motorizadas.
Translate from Portugais to Anglais
Já fui à oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Preciso de levar o carro à oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Eu preciso levar o meu carro para a oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Preciso levar o meu carro para a oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Uma mente vazia, é oficina do diabo.
Translate from Portugais to Anglais
Mente vazia, oficina do diabo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Na Oficina do Ferro, Alex Fisher esmerila um puxador de porta em ferro enquanto Jeremiah Price e outros usam o calor para amolecer o metal no puxador deles e martelá-lo para lhe dar forma.
Translate from Portugais to Anglais
O mecânico abre sua oficina às sete.
Translate from Portugais to Anglais
O vidro acumula-se à espera de ser derretido perto da oficina, onde também existe uma loja que vende artigos de vidro.
Translate from Portugais to Anglais
Tenho de pegar o carro na oficina.
Translate from Portugais to Anglais
O edifício albergou em tempos um café, uma farmácia, uma barbearia, uma tipografia, uma oficina onde se restaurava cadeiras e quartos no segundo andar para hóspedes.
Translate from Portugais to Anglais
Do outro lado da rua do parque de totens de Saxman, o escultor nativo Lee Wallace passa os dias a criar novos totens numa velha garagem transformada em oficina de escultura.
Translate from Portugais to Anglais
O meu carro está na oficina para conserto.
Translate from Portugais to Anglais
Ela aprendeu a fazer figuras de origami durante uma oficina.
Translate from Portugais to Anglais
Os amortecedores do seu carro estão falhando, você precisa levá-lo à oficina mecânica o mais rápido possível.
Translate from Portugais to Anglais