Learn how to use ok in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.
Às 9 em ponto está OK?
Translate from Portugais to Anglais
Parece OK no papel, mas me pergunto se vai funcionar.
Translate from Portugais to Anglais
OK, mas e quanto ao gerente?
Translate from Portugais to Anglais
OK. Certo. Entendo o que quer dizer.
Translate from Portugais to Anglais
OK. Acho que sei onde você quer chegar.
Translate from Portugais to Anglais
OK. Acho que entendo o que você está perguntando.
Translate from Portugais to Anglais
Não se esqueça de telefonar na sexta-feira, OK?
Translate from Portugais to Anglais
Os numerais fundamentais (não se declinam) são: “unu”, “du”, “tri”, “kvar”, “kvin”, “ses”, “sep”, “ok”, “naŭ”, “dek”, “cent”, “mil”.
Translate from Portugais to Anglais
Ok, vamos lá.
Translate from Portugais to Anglais
Vamos de táxi, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Sanduíches são OK para almoço?
Translate from Portugais to Anglais
<<Cuide bem de meu cachorro, ok? << Fique tranquilo, você o deixou em boas mãos.>>
Translate from Portugais to Anglais
Ok, tente de novo.
Translate from Portugais to Anglais
Escuta, você não precisa fazer isso, ok?!
Translate from Portugais to Anglais
Ok, eu estou pronto.
Translate from Portugais to Anglais
Muito bem, talvez eu pudesse falar com você mais tarde, OK?
Translate from Portugais to Anglais
Deixe-me falar com o Tom a sós, OK?
Translate from Portugais to Anglais
Eu vou estar lá às duas e meia, ok?
Translate from Portugais to Anglais
O Tom diz que está ok.
Translate from Portugais to Anglais
Oi, tudo OK com você?
Translate from Portugais to Anglais
Não diga nada, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Ok, por onde vou agora?
Translate from Portugais to Anglais
Ok, em que eu posso ajudar?
Translate from Portugais to Anglais
Eu não admitirei isso novamente aqui, OK?
Translate from Portugais to Anglais
Lembre-se disso, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Não vá se matricular nesse curso agora, ok?.
Translate from Portugais to Anglais
Ok, vamos tentar.
Translate from Portugais to Anglais
Está tudo ok, pessoal?
Translate from Portugais to Anglais
Volte logo, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Voltem logo, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Não esqueçam de fazer o trabalho de casa, ok?
Translate from Portugais to Anglais
OK, Tom, o que você faria?
Translate from Portugais to Anglais
OK, Tom, sopre as velas.
Translate from Portugais to Anglais
Tudo parecia OK.
Translate from Portugais to Anglais
Você está OK com isto?
Translate from Portugais to Anglais
Não faltem às aulas, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Dimitrios e eu iremos à praia para nos divertir um pouco, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Não conte ao Tom que eu me acovardei, OK?
Translate from Portugais to Anglais
A palavra "OK" não deveria aparecer em duas instruções distintas.
Translate from Portugais to Anglais
OK; como posso ajudá-lo?
Translate from Portugais to Anglais
OK; como posso ajudá-la?
Translate from Portugais to Anglais
Espere aqui um segundo, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Estamos fazendo tudo que podemos, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Não faça isso de novo, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Não diga isso novamente, OK?
Translate from Portugais to Anglais
Venha comigo, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Estou indo para o aeroporto, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Eu não irei contar isso para ela, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Quando me apaixonei, contei para ela e tudo o que ela disse foi: "OK".
Translate from Portugais to Anglais
Teremos uma reunião amanhã às 10 horas, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Irei com você até a escola, ok?
Translate from Portugais to Anglais
Irei com você até a padaria, ok?
Translate from Portugais to Anglais
"Você não deveria ter ido lá." "Ok, e o que você teria feito em meu lugar?"
Ok, eu te encontro na rodoviária.
Não trabalhe demais, ok?
Não trabalhem demais, ok?
Não volte, ok?
Não voltem, ok?
Eu vou lá agora, ok?
Vamos começar, ok?
Ok.
Está ok.
Clica no botão OK.
Ok, e eu com isso?
Tudo OK?
Ah, ok!
OK, estou convencido.
OK, estou convencida.
Ok, vamos começar!
Tom disse que estava ok.
Se valorize, minha cara! Você é uma pessoa incrível! Lembre-se disso sempre, ok?
OK, muito bom.
"Puxa, eu só queria saber o que Ganon está tramando! Você quer saber isso?" "Pois eu prefiro saber o que há para o jantar, que deve sair daqui a pouco." "Ok, então."
Ei! Eu estou aqui, ok?
Ok, o que eu faço agora?
Ok, vamos.
Não conte para ela, ok?
Não conte pra ela, ok?
Ok, só um dedinho.
Vamos nos concentrar no futuro, ok?
"Ok, vamos!" "Sim, capitão!"
Vou jogar futebol com o Tom, ok?
"Quem é essa mulher?" "Ela é só uma amiga, ok?"
O advogado ao assaltante de bancos: "Para que eu possa defendê-lo, você tem de me revelar tudo". "OK, menos o esconderijo do dinheiro".
Está tudo ok.
Está ok?
Nós vamos tentar de novo, ok?
Não faça isso, ok?
Eu estarei lá às 2:30, ok?
Estarei lá às 2:30, ok?
Eu tenho certeza de que o Tom está ok com isso.
Tenho certeza de que o Tom está ok com isso.
OK, você está livre para ir para casa.
Não vamos falar de religião, ok?
OK, você venceu.
OK, tu venceste.
OK, vencestes.
OK, venceste.
OK, vós vencestes.
OK, venceram.