Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "param"

Learn how to use param in a Portugais sentence. Over 26 hand-picked examples.

Estas crianças não param nunca.
Translate from Portugais to Anglais

Algumas pessoas ganham peso quando param de fumar.
Translate from Portugais to Anglais

Os ônibus param de circular a partir da meia-noite.
Translate from Portugais to Anglais

Aquelas pessoas não param de falar.
Translate from Portugais to Anglais

Essas crianças não param de inventar mil diabruras para se divertir.
Translate from Portugais to Anglais

Aqueles cachorros não param de latir.
Translate from Portugais to Anglais

Minhas gengivas não param de sangrar.
Translate from Portugais to Anglais

Você sabe que o seu inglês é bom quando as pessoas param de elogiá-lo pelo seu bom inglês.
Translate from Portugais to Anglais

Este livro e o meu estilo são como os ébrios, guinam à direita e à esquerda, andam e param, resmungam, urram, gargalham, ameaçam o céu, escorregam e caem...
Translate from Portugais to Anglais

O garoto e a garota não param de olhar um para o outro.
Translate from Portugais to Anglais

Os cães não param de cavar no jardim.
Translate from Portugais to Anglais

Os cachorros não param de cavar no jardim.
Translate from Portugais to Anglais

Por que vocês não param de dizer coisas que sabem que não são verdade?
Translate from Portugais to Anglais

Por que não param de dizer essas coisas que os senhores bem sabem que não são verdade?
Translate from Portugais to Anglais

Eles não param de discutir; é cansativo.
Translate from Portugais to Anglais

"Eles não param de me zoar." "Ai, tadinha!"
Translate from Portugais to Anglais

"Eles não param de tirar sarro de mim." "Ai, tadinha!"
Translate from Portugais to Anglais

Todos nós desenhamos quando crianças, e depois alguns param de desenhar e outros não.
Translate from Portugais to Anglais

Quando vocês param?
Translate from Portugais to Anglais

As crias praticamente não reparam em nós ao início; mas passado algum tempo, elas param repentinamente de brincar, olham para nós fixamente durante meio minuto, e depois fogem precipitadamente pela floresta de trigo verde ondulante.
Translate from Portugais to Anglais

"Olhem que se vocês não param de fazer barulho, eu mando os papões atrás de vocês hoje à noite", o que era uma ameaça horrível e eficaz, pois, para as crianças da montanha, "papões" significava fantasmas, bruxas, duendes, ladrões ou qualquer outra criatura terrível e misteriosa da noite.
Translate from Portugais to Anglais

Os membros da banda chamada El Street Cafe já tocam juntos há quatro anos. A mistura animada de blues e bluegrass da banda atrai normalmente uma grande multidão. Alguns transeuntes param para ouvir uma canção ou duas. Por vezes, até chegam a cantar com a banda. Lester Schultz, o vocalista e tocador de harmónica dos El Street Cafe, diz que os músicos do metro fazem parte de uma importante tradição de música pública.
Translate from Portugais to Anglais

Numa plataforma apinhada de gente, não muito longe do local onde Natalia se encontra, vê-se um senhor chinês a tocar um instrumento tradicional chinês, o erhu. A sua música é constantemente interrompida pelo rugido dos comboios que passam ou pelo barulho do sistema de anúncios públicos. Poucas pessoas param para o ouvir, mas os que o fazem são recompensados, tanto pela música como pelo sorriso acolhedor no rosto do músico.
Translate from Portugais to Anglais

Lagartas nunca param de comer.
Translate from Portugais to Anglais

As crianças são seres alegres que não param de brincar o dia todo.

Quando esses dois começam a conversar, também não param mais.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais