Learn how to use parava in a Portugais sentence. Over 32 hand-picked examples.
Tentou consolá-la, mas ela não parava de chorar.
Translate from Portugais to Anglais
A mulher não parava de tossir e espirrar porque tinha alergia às gramíneas.
Translate from Portugais to Anglais
A classe não parava de falar enquanto via o filme.
Translate from Portugais to Anglais
Lá brincamos o dia inteiro, e o Cérbero não parava de traquinar conosco.
Translate from Portugais to Anglais
À nossa frente, Cérbero, sem ter consciência de sua feia ação da noite passada, corria e parava, farejando tudo no caminho.
Translate from Portugais to Anglais
Ela parava e procurava no teclado o caminho que perdera.
Translate from Portugais to Anglais
O céu se iluminava conforme a chuva parava.
Translate from Portugais to Anglais
No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo.
Translate from Portugais to Anglais
A polícia não parava de atirar.
Translate from Portugais to Anglais
Ela não parava de me interromper.
Translate from Portugais to Anglais
Embora ele estivesse cansado, não parava de trabalhar.
Translate from Portugais to Anglais
O garoto não parava de me perguntar!
Translate from Portugais to Anglais
Aquela menina não parava de olhar para o garoto.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de dizer que amava a Teresa.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de falar besteiras.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de falar.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de sorrir.
Translate from Portugais to Anglais
Quando era pequena, eu tinha um pião e adorava fazê-lo girar e esperar para ver quando parava.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não parava de me fazer perguntas.
Translate from Portugais to Anglais
O Sami não parava de chatear.
Translate from Portugais to Anglais
Não tivemos outra opção a não ser trazê-la de volta do Brasil porque ela não parava de se queixar.
Translate from Portugais to Anglais
Além disso, ele não parava de falar e detalhar cada delito que tinha cometido.
Translate from Portugais to Anglais
A mulher que estava sentada ao meu lado no avião não parava de falar.
Translate from Portugais to Anglais
Ela não parava de chorar.
Translate from Portugais to Anglais
Se Tom valorizasse sua saúde, ele parava de fumar.
Translate from Portugais to Anglais
Se Tom valorizasse a saúde dele, ele parava de fumar.
Translate from Portugais to Anglais
O gato não parava de miar.
Translate from Portugais to Anglais
Um dos dois cachorros a correr ao lado do carrinho de bebé não parava de tentar apanhar a roda dianteira esquerda em rotação do carrinho com a boca, parecendo pensar que era uma bola com a qual podia brincar e foi um milagre não se ter magoado com a brincadeira.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de pensar no homem que ele havia visto na janela.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não parava de cantar.
Translate from Portugais to Anglais
A lataria do carro, velha que estava, não parava de ringir.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não parava de pensar nos dias maravilhosos que haviam passado juntos.
Translate from Portugais to Anglais