Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "pareça"

Learn how to use pareça in a Portugais sentence. Over 30 hand-picked examples.

Por incrível que pareça, é um cara que tem muita força.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from Portugais to Anglais

Por incrível que pareça, as estrelas anãs podem ser 20 vezes maior que o nosso Sol.
Translate from Portugais to Anglais

Por incrível que pareça, o terremoto no Japão afetou não só este país, mas toda a economia mundial.
Translate from Portugais to Anglais

Por incrível que pareça, ele fracassou.
Translate from Portugais to Anglais

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.
Translate from Portugais to Anglais

Por mais incrível que pareça, até entre os animais existem diversas classes.
Translate from Portugais to Anglais

Embora não pareça, os pêssegos e as amêndoas são parentes.
Translate from Portugais to Anglais

Embora a mala de Eri pareça pesada, na verdade é bem leve.
Translate from Portugais to Anglais

A vida é uma prisão mas tentam fazer com que se pareça um parque de diversões.
Translate from Portugais to Anglais

Tatoeba oferece e presta ao homem moderno um serviço altamente meritório, de extrema utilidade e -- por incrível que pareça -- inteiramente gratuito.
Translate from Portugais to Anglais

Canção é, propriamente, todo aquele poema que contém emoção bastante para que pareça ser feito para se cantar, isto é, para nele existir naturalmente o auxílio, ainda que implícito, da música.
Translate from Portugais to Anglais

Não nascido e imortal e imutável é o espírito, embora pareça morta sua casa.
Translate from Portugais to Anglais

A vida é longa, embora pareça curta.
Translate from Portugais to Anglais

Por estranho que pareça, ele se encontrou com alguém que dizem estar morto.
Translate from Portugais to Anglais

Por mais estranho que pareça, o que Tom disse é o que realmente aconteceu.
Translate from Portugais to Anglais

Paradoxo é uma afirmação ou proposição que, embora pareça logicamente derivada de premissas aceitáveis, chega a uma conclusão aparentemente sem sentido, logicamente inaceitável ou contraditória.
Translate from Portugais to Anglais

Vez por outra, é possível que minha narrativa pareça incoerente. Isso pode acontecer quando se tenta falar sobre tantas coisas ao mesmo tempo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from Portugais to Anglais

Não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from Portugais to Anglais

Não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from Portugais to Anglais

Embora pareça impossível traduzir esse trocadilho, muita gente tenta!
Translate from Portugais to Anglais

Sempre haverá uma razão para não desistir, embora, algumas vezes, não pareça ser clara.
Translate from Portugais to Anglais

Você faz com que pareça fácil.
Translate from Portugais to Anglais

Não consigo fazer isso, embora pareça fácil.
Translate from Portugais to Anglais

Uma instituição de linguística séria nunca irá censurar uma tradução, não importa o quão sujo ou rude pareça quando lendo-a.
Translate from Portugais to Anglais

Através da prática da dúvida metodológica, se esta for genuína e prolongada, uma certa humildade quanto ao nosso conhecimento é induzida: ficamos contentes por saber qualquer coisa em filosofia, por mais trivial que pareça esse saber.
Translate from Portugais to Anglais

Ele é demasiado bem-parecido de uma forma masculina despretensiosa para se vestir tão cuidadosamente—isso faz com que ele pareça um manequim.

As pessoas na litografia de M.C. Escher intitulada "Ascender e Descender" parecem subir continuamente uma série de escadas, mas regressam sempre ao mesmo patamar onde começaram. Trata-se de uma ilusão de ótica. Será que pode haver uma ilusão musical semelhante? Será que alguém pode conceber uma escala musical que pareça estar sempre a subir de tom, mas que também dê a volta completa até regressar ao início? Alguém pôde e assim o fez.

Era um barril da nossa cerveja de urze envelhecida que eles tinham aberto, e isso é potente, mesmo que para os incautos pareça relativamente inofensiva.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais