Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "passagem"

Learn how to use passagem in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu tenho uma passagem de volta para Tóquio.
Translate from Portugais to Anglais

Ele leu uma passagem de Shakespeare.
Translate from Portugais to Anglais

Só há uma passagem pela montanha.
Translate from Portugais to Anglais

Você comprou uma passagem de ida e vinda?
Translate from Portugais to Anglais

Você comprou uma passagem de ida e volta?
Translate from Portugais to Anglais

Quanto custa a passagem de ônibus?
Translate from Portugais to Anglais

Eu tirei a mesa para fora da passagem.
Translate from Portugais to Anglais

Uma árvore caída bloqueava a passagem.
Translate from Portugais to Anglais

A operação conhecida como a "Noite dos lápis", que teve lugar entre agosto e outubro de 1976, consistiu no sequestro e desaparecimento de estudantes secundários da cidade de La Plata, que tinham lutado em defesa de uma passagem estudantil.
Translate from Portugais to Anglais

A passagem está obstruída por várias caixas empilhadas.
Translate from Portugais to Anglais

Esta passagem está presente no evangelho segundo São Mateus.
Translate from Portugais to Anglais

Para a surpresa de todos, o orador concluiu o discurso com uma passagem do evangelho.
Translate from Portugais to Anglais

Uma passagem de ida e volta para Leão, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

O professor leu uma passagem da bíblia para a classe.
Translate from Portugais to Anglais

Resuma esta passagem em 200 palavras.
Translate from Portugais to Anglais

A passagem de ônibus você paga na hora.
Translate from Portugais to Anglais

Não precisa comprar a passagem de ônibus antes do embarque.
Translate from Portugais to Anglais

Os idosos não pagam passagem de ônibus.
Translate from Portugais to Anglais

Você não precisa pagar passagem se entrar pela porta de trás.
Translate from Portugais to Anglais

Quanto custa uma passagem para Segóvia?
Translate from Portugais to Anglais

Vim de passagem.
Translate from Portugais to Anglais

Estou apenas de passagem.
Translate from Portugais to Anglais

Eu comprei uma passagem de ida e volta.
Translate from Portugais to Anglais

A fusão é a passagem de uma substância do estado sólido para o estado líquido.
Translate from Portugais to Anglais

A sublimação é a passagem direta de uma substância do estado sólido para o estado gasoso e vice-versa.
Translate from Portugais to Anglais

A solidificação é a passagem de uma substância do estado líquido para o estado sólido.
Translate from Portugais to Anglais

A condensação é a passagem de uma substância do estado gasoso para o estado líquido.
Translate from Portugais to Anglais

A vaporização é a passagem de uma substância do estado líquido para o estado gasoso.
Translate from Portugais to Anglais

Às vezes só é preciso ser capaz de aceitar que certas pessoas são apenas uma parte da sua vida, e não toda ela. É preciso aceitar que as pessoas mudam, perdem o interesse, não dão mais sinais de vida, apagam a memória como se fosse um disco rígido. Aceitar o fato de que as mensagens, os telefonemas, as cartas que permanecem sem resposta significam apenas que é preciso virar a página. Há um dia em que devemos aceitar que a maioria das pessoas estão apenas de passagem.
Translate from Portugais to Anglais

Com grande entusiasmo ele nos narrou sua viagem à África, especialmente sua passagem pelo deserto do Saara e pelo Nilo.
Translate from Portugais to Anglais

É perigosa a passagem pela ponte.
Translate from Portugais to Anglais

Aproveite a vida, sem se esquecer de que estamos apenas de passagem.
Translate from Portugais to Anglais

Mostre-me a sua passagem de retorno, por favor.

Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada.

Você comprou a passagem de trem?

Há uma passagem secreta à esquerda.

"Posso ver sua passagem?" "Sim. Aqui está."

Acho que perdi minha passagem.

Vou pegar a passagem.

Aqui está a minha passagem de volta.

Quero uma passagem de ida e volta para Chicago.

Descobrimos uma passagem secreta.

Há uma passagem secreta em minha mente que me conduz à minha infância.

A passagem da cozinha para o refeitório é bastante estreita.

O Tom perguntou quanto custava a passagem.

Tem uma passagem secreta à esquerda.

Os aposentados não pagam passagem.

Não esqueças a passagem.

Ele foi abrindo passagem através da multidão.

Não esqueça a passagem.

Há uma passagem secreta.

Nós descobrimos uma passagem secreta que leva às catacumbas.

Sou fascinado por nuvens e relógios em velhas fotografias — talvez porque podem ser vistos como símbolos da transitoriedade e contínua passagem do tempo.

Quanto custa uma passagem de ônibus?

O sinal estava indicando passagem livre.

Eles estão se afastando um do outro cada vez mais, com a passagem do tempo.

"Quanto custa uma passagem de avião para Londres?" "Uns mil dólares."

Fique de olho na minha bagagem enquanto compro a minha passagem.

Esta passagem foi tirada de um livro do século XVI.

Os morros se nivelam e os vales se preenchem à sua passagem.

Considero o verso como uma coisa intermédia, uma passagem da música para a prosa.

Não esqueça a sua passagem.

Você não deve viajar no trem sem a passagem.

A entrada será permitida mediante a entrega da passagem.

Na casa de Tom há uma passagem secreta.

Esta passagem serve para este ônibus?

Bartolomeu Dias era um homem de grande experiência. Em 1487, já havia descoberto a passagem do Atlântico para o Índico.

Ele está lendo uma passagem de Shakespeare.

A civilização islâmica estava presente em Moçambique trezentos anos antes da passagem dos portugueses por lá.

Bartolomeu Dias descobriu a passagem marítima pelo cabo da Boa Esperança.

Eu não consigo achar a minha passagem aérea.

Não consigo achar a minha passagem aérea.

Quanto é a passagem de metrô?

Traduza a passagem palavra por palavra.

Os Jogos Olímpicos do Rio terminaram com um espetáculo carnavalesco e a passagem oficial a Tóquio, cidade que sediará as Olimpíadas em 2020.

A passagem atravessando a floresta estava completamente coberta de neve.

Dentre as centenas de idosos manifestantes, alguns tentaram tombar um ônibus da polícia, enquanto outros procuravam forçar a passagem por entre as linhas de policiais antitumulto.

O preço da passagem aumentou.

Você sabia que havia uma passagem secreta?

Eu só estava de passagem.

As ruas da cidade são estreitas – não dão passagem para dois carros.

Quanto custa uma passagem para a Rússia?

Você sabia que havia uma passagem secreta escondida atrás da estante?

A passagem de ônibus no Brasil é um pouco cara.

Sem pedir permissão, Tom pegou de passagem um pepinilho da lancheira de Maria e o pôs na boca.

Quanto é a passagem de ônibus?

Qual é o preço da passagem de ônibus?

Há uma passagem secreta na casa do Tom.

Tem uma passagem secreta na casa do Tom.

Minha passagem estava paga, minha comida na prisão eu ganhei trabalhando. Assim, não devia mais nada ao Estado francês e tinha o direito de andar pelas calçadas da França.

Assim falando, volta a sua lança / na direção do cavo monte e empurra / a parede rochosa, e logo os ventos, / qual cerrado esquadrão, se precipitam / pela passagem que lhes é aberta / e em turbilhões as terras vão varrendo.

Comprei uma passagem para Boston.

"Nossa rota levava a tal destino. / Eis de repente o proceloso Oríon, / encapelando as ondas, nos empurra / para ocultos baixios, e, ajudado / pelo ímpeto dos austros, nos dispersa / completamente sobre as ondas, sob a vaga / salgada e entre recifes sem passagem; / aqui estamos os poucos que escapamos / e nadando alcançamos vossas praias".

Pirro, à frente de todos, empunhando / a bipene, escangalha a dura porta: os batentes (com bronze reforçados) / descrava da couceira, a travessa destrói / e, golpeando os painéis de carvalho, franqueia / enorme brecha, amplíssima passagem.

Gostaria de comprar uma passagem para Nova Iorque, por favor.

Eu gostaria de comprar uma passagem para Nova Iorque, por favor.

Ele parou junto da ombreira da porta e deu passagem aos que o seguiam.

Os paleógrafos não conseguiram decifrar uma passagem do fac-símile.

No lugar mais profundo se ergue o castelo do rei do mar. Suas paredes são de coral, e as longas janelas góticas são do mais límpido âmbar. O telhado é formado por conchas que se abrem e fecham com a passagem da água por elas, cuja aparência não poderia ser mais bela, pois em cada uma existe uma pérola cintilante digna de ornar o diadema de uma rainha.

Tom ainda estava a um ano da viagem quando comprou a passagem de ida.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais