Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "passe"

Learn how to use passe in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Passe-me o sal, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me a manteiga, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Não passe a perna nele.
Translate from Portugais to Anglais

Não passe o sapateiro além das sandálias.
Translate from Portugais to Anglais

Passe aqui quando você estiver pela cidade.
Translate from Portugais to Anglais

Me passe o açúcar, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, me passe a manteiga.
Translate from Portugais to Anglais

Passe para me ver hoje à noite, às oito.
Translate from Portugais to Anglais

Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me o sal e a pimenta, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Passe o açúcar, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me o açúcar, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Que o passe bem!
Translate from Portugais to Anglais

Passe um bom fim de semana!
Translate from Portugais to Anglais

Eu acho improvável que eu passe no teste de direção.
Translate from Portugais to Anglais

Saia e passe bons momentos de vez em quando, em vez de somente trabalhar o tempo todo.
Translate from Portugais to Anglais

Passe a massa nos ovos batidos antes de fritá-la.
Translate from Portugais to Anglais

A calçada está a trinta centímetros acima do rua, o que é um perigo para qualquer um que passe por ali.
Translate from Portugais to Anglais

Passe da papelaria e tire duas cópias desse documento.
Translate from Portugais to Anglais

Passe da floricultura e compre dez botões.
Translate from Portugais to Anglais

Espero que o seu resfriado passe logo.
Translate from Portugais to Anglais

Passe o que passe, jamais abandonarei as esperanças.
Translate from Portugais to Anglais

Pode ser que passe o resto da vida atrás das grades.
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me o ketchup, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Passe bem, até à vista!
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me o vinho, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me o sal.
Translate from Portugais to Anglais

Talvez tudo isso não passe de uma perda de tempo.
Translate from Portugais to Anglais

Passe um feliz Natal!
Translate from Portugais to Anglais

Passe-me a caneta.
Translate from Portugais to Anglais

Passe um bom dia.
Translate from Portugais to Anglais

Espero que Mary passe no exame.
Translate from Portugais to Anglais

Não passe pela nossa loja, mas entre!
Translate from Portugais to Anglais

Não passe por defronte da nossa loja!
Translate from Portugais to Anglais

Passe óleo nessa bicicleta.
Translate from Portugais to Anglais

Não passe em frente da tevê enquanto eu jogo video game! O meu carinha está morrendo!
Translate from Portugais to Anglais

Passe a camisa, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor me passe seu número de telefone.
Translate from Portugais to Anglais

Passe por lá.
Translate from Portugais to Anglais

Passe muito bem.
Translate from Portugais to Anglais

Passe aqui de casa ao romper do dia.
Translate from Portugais to Anglais

Se achar uma pergunta difícil, passe para a próxima.
Translate from Portugais to Anglais

Passe essa frase para o inglês.
Translate from Portugais to Anglais

Passe protetor solar antes de sair de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Passe filtro solar antes de sair de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Passe o sal.
Translate from Portugais to Anglais

Para ir à praia de Copacabana, você pode pegar o metrô e descer na estação Cardeal Arcoverde ou Siqueira Campos ou mesmo pegar um ônibus que passe nas ruas Barata Ribeiro ou na Avenida Atlântica.
Translate from Portugais to Anglais

Posso passar? Sim, passe!

Passe-me o sal, por favor?

Passe bem!

Passe-me o número de seu telefone.

Adeusinho, passe bem e cumprimentos a todos da casa!

Assegure que você passe nas provas.

Deixem que ele passe fome.

Deixe que ele passe fome.

Então, até a vista; passe bem.

Então, passe bem, e até a vista.

Ou talvez tudo não passe de boato.

Mesmo que a calúnia passe, sempre deixa alguma marca.

Passe a linha na agulha.

Passe aqui amanhã.

Passe-o para mim.

Você pode pedir a Tom que passe por aqui depois do trabalho?

Passe filtro solar.

Quer que eu passe aí amanhã?

Passe-me a pimenta, por favor!

Passe-me a cola.

Não passe por aí, eu acabei de lavar.

"Tenho em meu séquito catorze ninfas / dotadas de beleza deslumbrante, / das quais a mais bonita, Deiopeia, / a ti unirei em matrimônio, será tua, / para que, em paga de teus bons serviços, / passe contigo os dias todos de sua vida / e te gere a mais linda descendência.”

"Esse teu filho – já que estás tão preocupada / e aflita, vou dizer-te, antecipando / de muito o que registra o livro do destino – / fará na Itália demorada guerra, / vencerá tribos belicosas, fundará / para seu povo uma cidade organizada, / até que três verões no Lácio o vejam / a reinar e um terceiro inverno passe, / depois que ele tiver os rútulos vencido".

Por favor, passe o açúcar.

O chamado impedimento caracteriza-se quando um jogador que poderia receber um passe, no momento em que este é executado, não tem entre si e a linha de fundo adversária pelo menos dois jogadores do outro time.

Dá-me a palavra-passe.

Oxalá ele passe no exame!

Passe a bola.

Passe-me os sapatos.

Passe-me o livro.

Passe-me o gibão.

Passe a noite conosco e eu o levarei de manhã.

Passe a noite conosco e a levarei de manhã.

Passe a noite conosco e eu levarei o senhor de manhã.

Passe a noite conosco e levarei a senhora de manhã.

"Para onde você vai agora?" "Direto para casa, passe bem." "Você também."

"Que Deus te dê juízo." "Tu talvez precises mais disso que eu." "Passe bem."

Escuta o que te vou dizer, meu filho: foge para Harã, para junto de meu irmão Labão. Fica alguns anos com ele, até que passe a cólera de teu irmão, até que se aplaque sua ira e ele se esqueça do que lhe fizeste.

Deves amar tua mulher de tal forma que nunca lhe passe pela cabeça que outro homem poderia amá-la ainda mais...

E Moisés levou ao Senhor a resposta do povo. Disse o Senhor a Moisés: Virei a ti numa densa nuvem, a fim de que o povo, ouvindo-me falar-te, passe a confiar sempre em ti.

É bem provável que ele passe hoje.

É bem provável que ele passe amanhã.

É quase provável que ele passe amanhã.

Passe aqui se você estiver sempre pela vizinhança.

Eu espero que você passe no exame de hoje.

Espero que você passe no exame de hoje.

Tom tem um passe VIP.

Se você se encontrar perto da minha casa, passe para uma visita.

Passe adiante.

Por favor, me passe o sal.

Eu espero que o meu carro passe na inspeção.

Espero que Tom passe no teste.

Eu espero que Tom passe no teste.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais