Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "pequeno"

Learn how to use pequeno in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Há um pequeno jardim na frente de minha casa.
Translate from Portugais to Anglais

O número de peixes pegos nesse rio foi bem pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

O número de mulheres que se tornam mães é pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Meu irmão pequeno tem doze anos.
Translate from Portugais to Anglais

A Holanda é um país pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

"Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.
Translate from Portugais to Anglais

"Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tem dois lápis; um grande e um pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Meu irmão pequeno está vendo televisão.
Translate from Portugais to Anglais

Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tinha o hábito de comer pão ao pequeno almoço.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tomou um duche antes do pequeno-almoço.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu era pequeno, eu podia dormir onde quer que seja.
Translate from Portugais to Anglais

O brinquedo amarelo é pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

É pequeno demais.
Translate from Portugais to Anglais

Meu irmão mora num pequeno vilarejo.
Translate from Portugais to Anglais

Todo menino pequeno precisa de um herói.
Translate from Portugais to Anglais

Que animal é pequeno?
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu era pequeno, eu podia dormir em qualquer canto.
Translate from Portugais to Anglais

Mary fez um pequeno movimento com a cabeça.
Translate from Portugais to Anglais

No pequeno quintal sujo nunca se via ninguém.
Translate from Portugais to Anglais

Bill levou seu irmão pequeno para o zoológico.
Translate from Portugais to Anglais

O cachorro atacou o menino pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Yuri viu um pequeno jabuti xereta e dez cegonhas felizes comendo kiwi.
Translate from Portugais to Anglais

O ouriço é um animal pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Aquele livro é pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Esse é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade.
Translate from Portugais to Anglais

Um ponto é um ponto pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Ele alargava o seu pequeno círculo de amizades.
Translate from Portugais to Anglais

O buraco está muito pequeno. Continuem cavando!
Translate from Portugais to Anglais

Ela o surpreendeu com um pequeno presente.
Translate from Portugais to Anglais

Ela mora com ele num apartamento pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Tenho um pequeno canteiro de hortaliças em meu quintal.
Translate from Portugais to Anglais

O chapéu não cabe em você muito bem. É muito pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tentou escrever um pequeno conto.
Translate from Portugais to Anglais

O chapéu é muito pequeno para mim.
Translate from Portugais to Anglais

Costumava nadar todos os dias quando era pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

A felicidade é feita de pequenas coisas: um pequeno iate, uma pequena mansão, uma pequena fortuna...
Translate from Portugais to Anglais

Prefiro o copo pequeno.
Translate from Portugais to Anglais

Este é um pequeno presente para ti.
Translate from Portugais to Anglais

Quando era pequeno, ficava lendo sozinho no meu quarto por horas.
Translate from Portugais to Anglais

O lugar é pequeno, mas esparrama intimidade.
Translate from Portugais to Anglais

Esse pequeno também é meu.
Translate from Portugais to Anglais

Este número está em notação científica por ser pequeno demais para escrever.

O teu cão é grande e o meu é pequeno.

Este chapéu é demasiado pequeno para vós.

Este chapéu é pequeno demais para vocês.

Nosso campo de baseball é muito pequeno.

Nosso lugar favorito para comer é aquele pequeno restaurante da esquina.

"Sempre e para sempre?" perguntou o pequeno coelho preto.

Não se pode morar em família num apartamento tão pequeno assim.

Meu filho é pequeno para a idade dele.

O mundo é pequeno.

"Quer mesmo isso?", perguntou o pequeno coelho branco.

Eu não gostava do meu nome quando era pequeno.

Meu irmão pequeno se feriu num acidente.

Grande o pequeno?

Meu jardim é pequeno.

Contou-me um pequeno segredo sobre a mãe.

Eu não gosto de chá, em geral eu bebo café com o meu pequeno-almoço.

Meu quarto é muito pequeno.

Vou te dar um pequeno conselho.

Esse quarto é pequeno demais para nós.

Trabalho demasiado rápido, valor demasiado pequeno.

Vale mais um pequeno regente do que um grande servente.

Pequeno no aspecto, mas grande no intelecto.

Melhor é um pequeno “pegue aqui” do que um grande “venha amanhã”.

Pequeno peso, mas grande preço.

O escritório é muito pequeno, sem lugar para se esconder.

Meu irmão não é grande, mas não é também pequeno: ele é de estatura média.

O portão do meu jardim é muito pequeno, mas a porta da igreja é muito grande.

Eu percebi que um pequeno animal cinza estava olhando na nossa direção.

Tom reclamou de o quarto ser muito pequeno.

Este livro é pequeno.

Há um pequeno cão marrom debaixo da mesa.

Eu sou pequeno demais.

Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.

O chapéu não te serve, é pequeno demais.

Um carro pequeno é mais econômico que um grande.

Meu irmão é pequeno, mas forte.

Quando pequeno, gostava de caçar vaga-lumes e engarrafá-los.

A empresa aguardava para o terceiro trimestre um pequeno déficit, mas as expectativas foram superadas e até um pequeno ganho ocorreu.

Este é um livro pequeno.

Maomé ficou órfão ainda pequeno.

Ela tem um pequeno sinal abaixo da boca.

Uma tia fala com um pequeno sobrinho que acabara chegar da escola.

Do armário tirou um pequeno balão, que decerto lhe fora presenteado, e o rasgou em pedacinhos.

A gramática inteira do Esperanto a possuis, e o teu cabedal de conhecimentos, já neste momento, é não pequeno, mas, é claro, precisa de crescer.

É um pequeno apartamento barulhento, mas é onde eu moro, e chamo-o de casa.

"Gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

Quando era pequeno, ele gostava muito de ir à praia.

O cachorro é castanho, pequeno e magro.

A que horas queres tomar o pequeno-almoço?

O Vaticano, com 0,44 km2, é o país mais pequeno do mundo.

Este chapéu é pequeno para mim.

O canário é um pássaro pequeno e as pessoas às vezes o têm como animal de estimação.

Ele atravessou o rio num pequeno bote.

Ele é muito pequeno para pegar o livro da prateleira.

Este quarto é tão pequeno que não dá para brincar dentro.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais