Learn how to use perdido in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.
Com licença, eu estou perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Quando eu cheguei em casa, eu descobri que tinha perdido minha carteira.
Translate from Portugais to Anglais
Eu me arrependo de ter perdido o discurso.
Translate from Portugais to Anglais
Você é mesmo um caso perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Se ele não tivesse perdido tempo, já teria terminado.
Translate from Portugais to Anglais
Estou provavelmente perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Tenho que recuperar o tempo perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Ela o perdoou por ter perdido todo seu dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais
Quem encontrou um cachorro perdido?
Translate from Portugais to Anglais
Ele ainda não chegou. Ele deve ter perdido o ônibus.
Translate from Portugais to Anglais
Ela ficou imaginando onde teria perdido sua bolsa.
Translate from Portugais to Anglais
Eles disseram que o contato com o avião fora perdido.
Translate from Portugais to Anglais
De um instante para o outro, vi-me perdido na escuridão, sem ninguém com quem pudesse conversar.
Translate from Portugais to Anglais
Mamãe ficou triste ao me ver perdido nas drogas.
Translate from Portugais to Anglais
Talvez tenha perdido o ônibus que costuma pegar.
Translate from Portugais to Anglais
Eu posso ter perdido, mas pelo menos joguei justamente.
Translate from Portugais to Anglais
Não se desespere, nem tudo está perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Ainda não achamos o gatinho perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Se eu tivesse vendido aquela propriedade antes da bolha econômica estourar, eu não teria perdido tanto dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais
A polícia procurou o menino perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Já sentiu a impressão de ter perdido alguma coisa após deixar um lugar?
Translate from Portugais to Anglais
Meu primo está perdido nas drogas.
Translate from Portugais to Anglais
Estou perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Aquele jovem não consegue o tipo de emprego que deseja e não tem amigos; ele está realmente perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Sinto-me perdido no tempo e no espaço.
Translate from Portugais to Anglais
É assim que todo o tempo é perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Quando descobriram que haviam perdido o amigo, as crianças começaram a chorar.
Translate from Portugais to Anglais
Tenho a impressão de ter perdido as minhas chaves.
Translate from Portugais to Anglais
Sinto muito ter perdido meu relógio.
Translate from Portugais to Anglais
Não se recupera o tempo perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Transferido não está perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Adiado não é perdido.
Translate from Portugais to Anglais
O que foi aprendido não é perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Eu quis trancar a porta, mas tinha perdido a chave.
Translate from Portugais to Anglais
Eles procuraram pelo garoto perdido por toda a parte, mas sem sucesso.
Translate from Portugais to Anglais
Estou perdido; pode me ajudar, por favor?
Translate from Portugais to Anglais
Você está perdido?
Translate from Portugais to Anglais
O senhor está perdido?
Translate from Portugais to Anglais
Ele pode ter perdido o avião.
Translate from Portugais to Anglais
Então, não há amor perdido entre eles?
Translate from Portugais to Anglais
Eu recompensei o tempo perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Ela apareceu quando eu achei que tudo estava perdido.
Translate from Portugais to Anglais
Pode ser que ele tenha perdido o último trem.
Translate from Portugais to Anglais
Ele parecia ter perdido seu caminho.
Translate from Portugais to Anglais
Devo tê-lo perdido.
Quando cheguei em casa, percebi que havia perdido a minha carteira.
Lamentei muito ter perdido tanto tempo.
Tanto tempo perdido...
Eu quis trancar a porta, mas não pude porque tinha perdido a chave.
Seus dedos tinham perdido a agilidade e se confundiam nas teclas.
Eu quis fechar a porta, mas tinha perdido a chaves.
Eu queria fechar a porta, mas tinha perdido a chave.
Este é o relógio que eu tinha perdido.
Estou tão perdido.
Ela pode ter perdido o comboio.
Ela poderá ter perdido o comboio.
Ele encontrou por acaso a câmera que tinha perdido.
A dor de ter perdido a família levou-o ao suicídio.
Maria pegou trauma de engravidar novamente depois de ter perdido o primeiro filho.
Ele foi contado como perdido.
Você não pode ter perdido o seu paletó na casa.
Tendo perdido o jogo várias e várias vezes, ele finalmente cedeu.
O príncipe estava perdido no bosque.
Eu tinha perdido minha caneta.
Estou perdido. Poderia me ajudar, por favor?
Tom parece ter perdido a chave dele.
Devemos recuperar o tempo perdido.
Tom encontrou as chaves que pensou ter perdido.
Tom achou as chaves que pensou ter perdido.
Se o computador tivesse pifado, teria perdido toda a minha monografia.
Um dia sem rir é um dia perdido!
Pode ser que tenha perdido o trem.
Devo ter perdido as chaves do carro.
A dor de ter perdido a esposa foi tamanha que o levou ao suicídio.
Ainda não está tudo perdido.
Eu devo ter perdido a minha bolsa no supermercado.
Temos que compensar o tempo perdido.
Estou na busca do idioma perdido.
Devems recuperar o tempo perdido.
Vou encontrar seu anel perdido.
Eu encontrarei seu anel perdido.
Encontrarei seu anel perdido.
Eu vou encontrar teu anel perdido.
Pensei que Tom estivesse perdido.
Vocês devem compensar o tempo perdido.
Você deve compensar o tempo perdido.
Temos que recuperar o tempo perdido.
Ele compensou o tempo perdido correndo rapidamente.
Eu talvez tenha perdido meu último emprego.
Enquanto você se ocupa procurado a pessoa perfeita, você pode ter perdido a pessoa imperfeita que poderia te fazer perfeitamente feliz.
Aprender sem reflexão é um trabalho perdido.
Eu acho que você está perdido.
O bebê perdido foi entregue de volta à sua mãe.
Ele tentou compensar o tempo perdido.
Eu não estava perdido.
A calculadora que você disse ter perdido está em cima da escrivaninha.
O Tom estava perdido.
Sinto muito por ter perdido a sua festa.
Perdido na floresta, ele dormiu aquela noite sobre um colchão de folhas mortas.
Ela havia perdido de vista sua amiga.