Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "qualificado"

Learn how to use qualificado in a Portugais sentence. Over 20 hand-picked examples.

Jones é bem qualificado para o trabalho.
Translate from Portugais to Anglais

Um dos militares vai responder por crime qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Maria foi a júri por crime qualificado ocorrido em 2007.
Translate from Portugais to Anglais

Maria ocupou o banco dos réus por crime qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

A partir de agora, José é formalmente um réu em processo penal e vai responder por homicídio qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

José foi indiciado por homicídio triplamente qualificado e acusado por ocultação de cadáver.
Translate from Portugais to Anglais

O pai e o filho vão a julgamento por homicídio qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

José foi autuado em flagrante por homicídio qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Eu acho que ele é muito qualificado para o emprego.
Translate from Portugais to Anglais

Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Você não é qualificado para este tipo de trabalho.
Translate from Portugais to Anglais

Creio que meu neto está qualificado para ganhar uma bolsa de estudos.
Translate from Portugais to Anglais

Ele é um dentista altamente qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Mais uma vez, o Tom foi ignorado para a promoção mesmo ele sendo o candidato mais qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não está qualificado para ensinar francês.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não é qualificado para ensinar francês.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é altamente qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Ziri era o mais qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

E você é um operário não qualificado.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não sou qualificado.
Translate from Portugais to Anglais