Learn how to use quanta in a Portugais sentence. Over 49 hand-picked examples.
Quanta melancolia! Animem-se!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta gente houve na reunião?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta coisa você sabe!
Translate from Portugais to Anglais
Ela comeu tanta carne quanta o seu pai comeu.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta gentileza sua.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta carne devo comprar?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta aflição atravessamos!
Translate from Portugais to Anglais
Pergunte-lhe quanta sopa quer.
Translate from Portugais to Anglais
Ah! quanta babaquice!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta gentileza em me receber!
Translate from Portugais to Anglais
Você já parou para pensar em quanta gente morre de fome todos os dias?
Translate from Portugais to Anglais
Na Inglaterra o garçom nos perguntou: "Quanta cerveja vocês gostariam, meia pinta ou uma pinta?" Não tendo ideia de quanto isso seria, pedimos a ele para nos mostrar os copos.
Translate from Portugais to Anglais
Eu encorajo os tradutores de meus livros a tomar tanta liberdade quanta sintam que é necessária.
Translate from Portugais to Anglais
Não importa com quanta fome esteja, você deve comer devagar.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta apreensão você nos causou!
Translate from Portugais to Anglais
Com quanta atenção ela ouvia essas histórias!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta poeira há sobre o teclado!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta força se esconde no fraco, e quanta fraqueza no forte!
Translate from Portugais to Anglais
Há quanta comida lá?
Translate from Portugais to Anglais
Tom se perguntou quanta tequila Mary conseguiria beber até que desmaiasse.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta bobagem!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta bravura!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta ousadia a deles.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta energia essa criança tem!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta energia ela tem!
Translate from Portugais to Anglais
Caramba, quanta bobeira!
Translate from Portugais to Anglais
Não sei quanta água há aqui. Não estou vendo o fundo.
Translate from Portugais to Anglais
Ó minha querida infância, quanta saudade de ti me inunda o coração!
Translate from Portugais to Anglais
Nossa, quanta chuva!
Translate from Portugais to Anglais
Tom tentou não deixar que todos soubessem quanta dor ele estava sentindo.
Translate from Portugais to Anglais
Quanta areia há no balde?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta água você bebe todo dia?
Translate from Portugais to Anglais
Seis anos “meu gatinho” está fazendo agora. / Oh Deus, que bênção! Que milagre esplendoroso / eu tenho diante de meus olhos comovidos! / Quanta doçura, quanto amor, que inteligência!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta gente!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta arrogância!
Translate from Portugais to Anglais
Quanta brutalidade!
Translate from Portugais to Anglais
Que emoção, que coisa linda ver o Ser desabrochar! Quanta vida Deus ainda vai querer ao cantor dar, para que ele possa ver esse amor de criatura, essa fonte de ternura, em pleno desenvolver?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta gente há lá fora?
Translate from Portugais to Anglais
De quanta manteiga você precisa?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta maldade se esconde nos teus olhos aparentemente inocentes?
Translate from Portugais to Anglais
Quanta água há no balde?
Translate from Portugais to Anglais
Nossa, quanta frescura!
Translate from Portugais to Anglais
A. Karpov x B. Spassky, semifinal do Torneio de Candidatos, Leningrado, 1974. Quem conhece essa partida sabe quanta beleza pode haver no jogo de xadrez.
A teoria dos quanta descreve a manifestação das coisas umas para as outras.
A teoria dos quanta nos convida a ver o mundo físico como um conjunto de relações cujos nós são os objetos.
Quanta utilidade tem a amizade!
Nas planícies do Centro-Oeste americano, as barragens controlam o caudal dos rios como uma torneira gigante. O Corpo de Engenheiros do Exército dos Estados Unidos, que supervisiona a maioria dessas barragens, preparou diretrizes que regulam quando e quanta água é libertada de cada barragem.
O professor de Toki Pona se ausentou. Quanta falta nos faz! Que faremos agora?
Quanta gente que ri, talvez existe, cuja ventura única consiste em parecer aos outros venturosa!