Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "quebradas"

Learn how to use quebradas in a Portugais sentence. Over 27 hand-picked examples.

As asas do pássaro foram quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Todas essas garrafas de vidro foram quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Regras são feitas para serem quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Muitas das telhas deste telhado estavam quebradas. Por isso o estamos restaurando.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso descer as escadas. As minhas duas pernas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Algumas teclas do piano estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Meu pai arruma cadeiras quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

O pior foi que um deles o deixou com três costelas quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Este animal não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Este papagaio não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Este pardal não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Este gavião não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Esta andorinha não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Esta pomba não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Esta ave não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Esta águia não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Duas das velas do navio estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas desta águia estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas deste pardal estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas desta andorinha estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas desta pomba estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas deste pássaro estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas deste animal estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

As asas deste gavião estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais

Quais janelas estão quebradas?
Translate from Portugais to Anglais

As pernas dele foram quebradas em um acidente de bicicleta.
Translate from Portugais to Anglais

As duas rodas da bicicleta estão quebradas.
Translate from Portugais to Anglais