Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "queimou"

Learn how to use queimou in a Portugais sentence. Over 67 hand-picked examples.

Metade da cidade queimou no fogo.
Translate from Portugais to Anglais

Esta casa queimou por completo em um incêndio.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada queimou. Devemos trocá-la.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada do projetor de slides queimou-se.
Translate from Portugais to Anglais

A linguiça ficou muito tempo na churrasqueira, e queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O menino tocou o fogão escaldante e queimou-se a mão.
Translate from Portugais to Anglais

De uma pequena vela queimou-se um grande castelo.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou os dedos com uma frigideira quente.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada do abajur queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O chili queimou minha língua.
Translate from Portugais to Anglais

O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo.
Translate from Portugais to Anglais

Ele queimou a língua enquanto tomava chimarrão.
Translate from Portugais to Anglais

Maria se queimou enquanto mexia o arroz.
Translate from Portugais to Anglais

Meu pendrive queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Ela queimou a mão esquerda.
Translate from Portugais to Anglais

O ácido queimou o metal.
Translate from Portugais to Anglais

"Acho que meu rádio queimou durante a queda de eletricidade." "Mas não é um rádio a pilhas?"
Translate from Portugais to Anglais

A carne queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O frango queimou.
Translate from Portugais to Anglais

A linguiça queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O fusível queimou outra vez.
Translate from Portugais to Anglais

O fogo queimou nossa casa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele queimou o bigode.
Translate from Portugais to Anglais

A floresta queimou por dias.
Translate from Portugais to Anglais

Uma das lâmpadas se queimou e precisa ser trocada.
Translate from Portugais to Anglais

Por que será que Gogol queimou o segundo volume de "Almas Mortas"?
Translate from Portugais to Anglais

Ela se queimou enquanto acendia um cigarro.
Translate from Portugais to Anglais

Ela se queimou na mão direita.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou um maço de notas.
Translate from Portugais to Anglais

Queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou todos os seus livros antigos.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou a mão.
Translate from Portugais to Anglais

O sol lhe queimou a pele.
Translate from Portugais to Anglais

Vasco da Gama saqueou e queimou inofensivas embarcações árabes que retornavam peregrinos de sua viagem a Meca.
Translate from Portugais to Anglais

O que você queimou aqui?
Translate from Portugais to Anglais

Como você queimou sua mão?
Translate from Portugais to Anglais

Como você queimou a mão?
Translate from Portugais to Anglais

Maria queimou sua mão com água fervente.
Translate from Portugais to Anglais

A areia estava tão quente que queimou nossos pés.
Translate from Portugais to Anglais

A areia estava tão quente que a gente queimou os pés.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou a carta.
Translate from Portugais to Anglais

Ela queimou uma folha de papel.
Translate from Portugais to Anglais

A lâmpada queimou.
Translate from Portugais to Anglais

O espião queimou os papéis.
Translate from Portugais to Anglais

Tom tocou o fogão quente e queimou a mão dele.
Translate from Portugais to Anglais

Fadil pegou todas as suas pinturas e as queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Onde os queimou?
Translate from Portugais to Anglais

Aquecemos tanto o ferro que ele queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Aquele lugar onde eu comprei meu fogão queimou.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queimou todas as fotos que ele tinha da ex-namorada.

Tom queimou todas as fotos que ele tinha da ex-namorada dele.

Tom queimou todas as fotos que ele tinha da sua ex-namorada.

A casa do Tom queimou ontem à noite.

Ela queimou sua mão esquerda.

Por que você queimou essas cartas?

Tom queimou três dos cinco livros.

Tom queimou o bolo.

O molho queimou minha língua.

Ele queimou os croutons.

Layla queimou todos os livros de Aart sobre literatura racista.

Tom queimou tudo.

Tom queimou tudo o que Mary lhe tinha dado.

Ela queimou meu retrato.

Ela queimou minha foto.

Você se queimou?

Tom queimou Maria.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais