Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "quer"

Learn how to use quer in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

"O que você quer?" "Eu quero um cão."
Translate from Portugais to Anglais

Seu cão o segue para onde quer que ele vá.
Translate from Portugais to Anglais

Meu amigo terminou com a namorada e agora quer sair comigo.
Translate from Portugais to Anglais

Se você quer evitar o colesterol, coma carne magra sem gordura.
Translate from Portugais to Anglais

O que ele quer fazer?
Translate from Portugais to Anglais

Se você quer estudar nos Estados Unidos, você precisa de um visto de estudante.
Translate from Portugais to Anglais

A maioria das pessoas só quer ouvir as suas próprias verdades.
Translate from Portugais to Anglais

Se você quer falar comigo, por favor me ligue.
Translate from Portugais to Anglais

Você quer ser rico?
Translate from Portugais to Anglais

O que você quer dizer?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer dançar?
Translate from Portugais to Anglais

Quer que lhe diga o que espero?
Translate from Portugais to Anglais

É o Egito que ele quer visitar.
Translate from Portugais to Anglais

Você quer viajar comigo?
Translate from Portugais to Anglais

Eu não sei qual a mensagem de Lost, mas eu sei a do Twitter: todo mundo quer ser importante.
Translate from Portugais to Anglais

Quer dizer que eu tava certo?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer alguma coisa?
Translate from Portugais to Anglais

Quer casar comigo?
Translate from Portugais to Anglais

Todo mundo quer te conhecer. Você é famoso!
Translate from Portugais to Anglais

Para onde você quer ir nesse verão?
Translate from Portugais to Anglais

Para onde você quer viajar no próximo verão?
Translate from Portugais to Anglais

É porque você não quer ficar sozinho.
Translate from Portugais to Anglais

Quem quer chocolate quente?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer ir?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer ir embora?
Translate from Portugais to Anglais

O que você quer dizer com você não sabe?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer tomar alguma coisa?
Translate from Portugais to Anglais

Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais.
Translate from Portugais to Anglais

O que você quer?
Translate from Portugais to Anglais

Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não quer que você fale para ele sobre a sua vida sexual.
Translate from Portugais to Anglais

Ela não quer falar sobre isso.
Translate from Portugais to Anglais

Não quer dizer nada!
Translate from Portugais to Anglais

Há várias coisas que devem ser feitas. Você quer ajuda?
Translate from Portugais to Anglais

Por que você quer ir embora hoje?
Translate from Portugais to Anglais

Ele quer apagar as lembranças ruins.
Translate from Portugais to Anglais

Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus.
Translate from Portugais to Anglais

ONU quer dizer Organização das Nações Unidas.
Translate from Portugais to Anglais

Você quer ir ao cinema ou para o teatro?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer ver um filme francês, não é?
Translate from Portugais to Anglais

Não faça com os outros o que você não quer que seja feito com você.
Translate from Portugais to Anglais

Você quer trabalhar na METRO?
Translate from Portugais to Anglais

O meu filho quer ser um Lincoln.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu era pequeno, eu podia dormir onde quer que seja.
Translate from Portugais to Anglais

Ele quer um carro novo.
Translate from Portugais to Anglais

Todo mundo quer ser feliz.
Translate from Portugais to Anglais

A quem Deus quer ajudar, o vento lhe apanha lenha.
Translate from Portugais to Anglais

Ninguém quer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Com isso não quer dizer por causa disso.

Quer queira, que não queira.

Viver como Deus quer.

Por que você quer aprender esta língua?

Ela quer dançar.

Clive quer ser engenheiro eletrônico.

O que que você quer que eu faça?

Você quer ovos mexidos?

Ele quer copos vermelhos.

Quando um não quer, dois não brigam.

O que quer dizer essa placa?

Quer ajuda?

Esse menino não quer me dizer seu nome.

Seu cão o segue aonde quer que ele vá.

Aonde você quer ir nesse verão?

Você quer esta camiseta?

Quer dizer que eu estava certo?

Ele era bem-vindo aonde quer que fosse.

Tom quer ir para o Japão.

Você quer mais um pouco de bolo?

Você quer mais bolo?

Você quer mais cerveja?

O que você quer para o café da manhã?

O que você quer no café da manhã?

Quer sair comigo esta noite?

Tom quer ser piloto.

Você quer comer?

Você quer alguma coisa para comer?

Aonde você quer ir?

Não entendo o que você quer fazer.

Esta é a mulher que quer te ver.

Ela não quer viver lá nunca mais.

O senhor quer um pouco de café?

O filho o segue aonde quer que ele vá.

Você quer minha foto?

O problema é que meu filho não quer ir à escola.

Você quer que eu lhe diga a verdade?

O que esta palavra quer dizer?

Há um homem à porta que quer falar com você.

Lajos disse que quer morar em Szeged.

Ele quer ir à América.

Entendo o que quer dizer.

Interessante. Poderia explicar o que você quer dizer com isso?

OK. Certo. Entendo o que quer dizer.

OK. Acho que sei onde você quer chegar.

Nem tudo pode ser como a gente quer, Teresa.

O senhor Roberto quer a honra de ver Estévez.

Algum de vocês quer vir aqui e refazer o que eu acabei de fazer?

Eles sabem o que "vitamina" quer dizer.

"Você quer esta laranja?" "Não, não quero laranja alguma."

Quantos você quer?

Você quer me ajudar.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais