Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "quis"

Learn how to use quis in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu não quis dizer você.
Translate from Portugais to Anglais

Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca quis dizer que você deveria pagar a conta.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não sei o que você quis dizer.
Translate from Portugais to Anglais

Uma vez eu quis ser um astrofísico.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quis dar essa impressão.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não quis dizer mais nada sobre isso.
Translate from Portugais to Anglais

A mãe dele não quis fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Eu entendi o que você quis dizer.
Translate from Portugais to Anglais

Ela quis cortar o cabelo, mas sua mãe não o permitiu.
Translate from Portugais to Anglais

A partir do momento que eu soube que a universidade existia, eu quis ir para lá.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sempre quis ir para a Austrália com minha família.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não fui para lá porque quis.
Translate from Portugais to Anglais

Não seja tão duro com ela. Ela quis fazer o bem.
Translate from Portugais to Anglais

Ela quis se divorciar.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis vê-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis ver-te.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis te conhecer.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis conhecê-lo.
Translate from Portugais to Anglais

A única razão pela qual vocês estão aqui é a de que eu o quis assim, então não se atrevam a levantar a voz para mim ou poderia mudar de ideia.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis conhecê-los.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quis isso.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quis que isso acontecesse.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu disse que o avião não era seguro, ninguém quis me ouvir.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sempre quis um robô de estimação.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis ter a pele morena como a tua.
Translate from Portugais to Anglais

Eu queria ver a novela, mas ele quis ver futebol.
Translate from Portugais to Anglais

Uma coisa que eu sempre quis fazer é escrever um livro para crianças.
Translate from Portugais to Anglais

Minha mulher nunca quis ter filhos.
Translate from Portugais to Anglais

Não forcei ninguém a fazer nada, ela fez isso porque quis.
Translate from Portugais to Anglais

Ele sempre quis aprender japonês.
Translate from Portugais to Anglais

Você quis fazer gargalhar à vontade.
Translate from Portugais to Anglais

É justamente o que eu quis dizer.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis dizer exatamente isso.
Translate from Portugais to Anglais

Isso eu quis agora mesmo.
Translate from Portugais to Anglais

O vinho era muito caro, mas ele quis comprá-lo mesmo assim.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis bater nele, mas ele correu de mim.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis fechar a porta, mas perdera a chave.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis trancar a porta, mas tinha perdido a chave.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quis beber o vinho, porque havia nele uma coisa escura suspeita.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre quis tentar aprender francês.
Translate from Portugais to Anglais

Você ficou de fora porque quis.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis trabalhar neste verão.
Translate from Portugais to Anglais

Ela quis ficar sozinha.
Translate from Portugais to Anglais

Ela não quis se despedir de mim.
Translate from Portugais to Anglais

Após anos de treinamento, Juliano conseguiu finalmente entrar no time que sempre quis.
Translate from Portugais to Anglais

Quis criar liberdade nacional na potencialização das nossas riquezas através da Petrobrás e, mal começa esta a funcionar, a onda de agitação se avoluma.

Eu não quis dizer isso.

O que você acha que ele quis dizer com isso?

Eu quis comprar a casinha do vizinho, mas já estava vendida quando cheguei.

Eu quis fechar a porta, mas não pude porque perdera a chave.

Eu quis trancar a porta, mas não pude porque tinha perdido a chave.

Ele quis pegar aquele ninho.

Ele não quis beber nada.

Eu quis fechar a porta, mas tinha perdido a chaves.

Nem mesmo com isso ele quis acreditar.

A sereia quis brincar com as crianças, mas com terror elas fugiram.

Fui eu, não ele, que assim quis.

Não quis fazer isso.

Sempre quis aprender a tocar o oboé.

Sempre quis aprender a tocar oboé.

Eu não quis feri-lo.

Tom não sabe o que Maria quis dizer.

O médico não quis me dar atestado.

Ninguém quis falar sobre o incidente.

Deus quis, então, testar a obediência de Abraão, e chamou pelo seu nome.

Eu sempre quis aprender a cozinhar como você.

A fábrica não o quis.

Não quis vender o livro.

Ela não quis o dinheiro.

Se eu quero ir com você? Isso é o que eu sempre quis!

Tom não quis decepcionar seus pais.

À noite, ela quis falar com umas amigas.

Não quis ser intrometido.

Ele não quis me vender a casa. Utilizou a desculpa de que já encontrara comprador.

Não vim porque não quis.

Não fiz porque não quis.

Ele não quis responder à minha pergunta.

Por que Karima quis aprender alemão?

Eu nunca quis machucar o Tom.

Eu nunca quis ser bombeiro.

Eu nunca quis ir embora de Boston.

Minha mãe nunca quis ser só uma dona de casa.

Não lhe contei a verdade porque não quis ferir os seus sentimentos.

Você bem sabe que eu não quis isso.

Eu lhe pedi com jeito, mas ele não quis.

Pescar é tudo que Tom sempre quis fazer.

Não quis te machucar.

Eu não quis interromper.

Durante toda a minha vida, quis conhecer alguém como eu.

Por toda a minha vida, quis conhecer alguém como você.

Ele não quis dizer nada mau.

Por que você não quis ir a Boston?

Eu esperava que você entendesse o que eu quis dizer.

Ken não quis me escutar.

Ele não quis me bater.

Me desculpe, eu não quis machucar os seus sentimentos.

A coisa mais perigosa que Tom quis fazer foi segurar uma cobra venenosa.

Na verdade eu quis dizer outra coisa.

O motorista quis descansar.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais