Learn how to use razoável in a Portugais sentence. Over 61 hand-picked examples.
Sua opinião é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Ele sempre foi mais razoável que eu.
Translate from Portugais to Anglais
O preço é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
A teoria é razoável, mas não muito convincente.
Translate from Portugais to Anglais
Comprei um novo aparelho de micro-ondas por um preço razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Isto parece muito razoável para mim.
Translate from Portugais to Anglais
Isso soa razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Estes limites são traçados para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando um equipamento é operado em uma instalação residencial.
Translate from Portugais to Anglais
Tem gente que pensa que tudo o que a gente faz com cara séria é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
João considerou a proposta razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Seja razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Parece uma proposta bem razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Os livros dela têm uma procura bastante razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Aceita-se qualquer oferta razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Um acordo razoável deve ser encontrado.
Translate from Portugais to Anglais
Tom, seja razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Agora seja razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Isso parece razoável.
Translate from Portugais to Anglais
A sua oferta é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Eu acho que é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Tom está sendo razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Tom é um cara razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Este preço é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
É um preço razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Por favor, seja razoável.
Translate from Portugais to Anglais
É razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Parecia ser um compromisso razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Será necessária uma cobertura razoável para que a vacinação seja efetiva em nosso estado.
Translate from Portugais to Anglais
Você tem que ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Eu tentei ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Tentei ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Eu tenho tentado ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Tenho tentado ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Isso parece ser razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Acho que sou um organista razoável.
Translate from Portugais to Anglais
O Tom provavelmente será razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Eu acho que o Tom está sendo razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Acho que o Tom está sendo razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Isto é razoável.
Translate from Portugais to Anglais
O senhor compraria um se o preço fosse mais razoável?
Translate from Portugais to Anglais
É razoável o que dizes.
Translate from Portugais to Anglais
Sou razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Uma quantidade razoável de tempo e esforço já foi gasta.
Translate from Portugais to Anglais
Não pretendo pedir-vos que aceiteis algo sem fundamento razoável para tal.
Translate from Portugais to Anglais
Quanto tempo demora para obter razoável habilidade?
Translate from Portugais to Anglais
Isso foi razoável da sua parte.
Translate from Portugais to Anglais
Isso foi razoável da tua parte.
Translate from Portugais to Anglais
Eu tenho um nível razoável de fluência nesse idioma.
Translate from Portugais to Anglais
Tenho um nível razoável de fluência nesse idioma.
Translate from Portugais to Anglais
Essa é uma preocupação razoável.
Translate from Portugais to Anglais
Desde que utilizado criteriosamente, o tradutor Google é um instrumento valioso para os trabalhos de tradução de qualquer pessoa que tenha razoável conhecimento das línguas de partida e de destino com que esteja lidando.
Não acho que Tom esteja sendo muito razoável.
O pinheiro-de-norfolque é outra planta doméstica popular que apenas necessita de ser mantida fresca e húmida. Belamente simétrico, ele encaixa-se especialmente bem em certos lugares e responderá com gratidão mesmo a uma quantidade razoável de atenção.
O presidente era paciente, persuasivo, razoável: o general era irritadiço, mesquinho e, por vezes, até insultante.
Jian Song, professor da Universidade Popular da China e vice-diretor do Centro de Investigação Populacional e Desenvolvimental, disse ao Global Times, a 16 de novembro, que incentivar os casais a terem filhos passa pela implementação das medidas anunciadas em agosto para fornecer "apoio económico, serviços de cuidados infantis e licença de maternidade remunerada, a partilha razoável dos custos da maternidade e a construção de uma atmosfera social favorável à maternidade, a atenção às necessidades da família e o equilíbrio entre trabalho e família para os casais que têm filhos."
Sem dúvida que não há necessidade de assegurar ao leitor que os acontecimentos da vida de Bob, tal como a seguir descritos, são historicamente verdadeiros; ele foi obtido por um dos rapazes do poeta, que, proibido de roubar ninhos, se lembra do seu receio, a caminho de casa com Bob no seu chapéu de palha, de que o relato da condição indefesa da ave não servisse de desculpa justa e razoável para o manter como animal de estimação.
Ele estava habituado a obedecer sem oposição e, embora se interrogasse sobre este súbito capricho do seu amo, normalmente tão razoável em todas as coisas, apressou-se a cumprir a sua ordem.
Os afixos não são mencionados antes de estar assegurada alguma familiaridade com o carácter geral da língua, bem como a posse de um vocabulário razoável.
O que está em causa é se essas regras, elaboradas pela Agência de Proteção Ambiental, constituem uma tentativa razoável de salvaguardar as reservas de água doce dos Estados Unidos ou representam uma enorme tomada de poder burocrático que sujeitará os agricultores e outros proprietários de terras a uma supervisão e regulamentação federal onerosa.
O Tom parece ser suficientemente razoável.
Tom pensou que Mary seria razoável.