Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "saídas"

Learn how to use saídas in a Portugais sentence. Over 8 hand-picked examples.

Minhas entradas e saídas não estão equilibradas.
Translate from Portugais to Anglais

Todos no prédio se dirigiram para as saídas ao mesmo tempo.
Translate from Portugais to Anglais

O mundo inteiro é um palco, e todos os homens e mulheres são meros atores. Entre suas saídas e suas entradas, cada um desempenha muitos papéis na vida, distribuindo-se seus atos por sete idades.
Translate from Portugais to Anglais

Há cinco saídas neste avião.
Translate from Portugais to Anglais

Nossas concepções do artífice-criador, seja qual for a religião de que elas procedam, são as invenções mais medíocres, mais estúpidas e mais inaceitáveis saídas do cérebro amedrontado das criaturas.
Translate from Portugais to Anglais

As saídas de emergência devem estar desimpedidas para segurança do público.
Translate from Portugais to Anglais

Uma escavação maior na encosta da colina virada para o mar, com um lance de escadas que conduz a outro recesso mais pequeno, e numerosas aberturas laterais e passagens subterrâneas, que supostamente penetram no próprio coração da montanha, e até comunicam com o lago Fusaro, é apontada pelos guias locais como sendo a Gruta da Sibila, que, como Virgílio nos conta, tinha cem entradas e saídas, de onde um número igual de vozes retumbantes ecoavam os oráculos da sacerdotisa inspirada.
Translate from Portugais to Anglais

Teus dentes são como um rebanho de ovelhas tosquiadas, recém-saídas do lavadouro: cada um com seu par, sem perda alguma.
Translate from Portugais to Anglais