Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "saibam"

Learn how to use saibam in a Portugais sentence. Over 53 hand-picked examples.

As pessoas que não compreendem o uso do artigo (por exemplo, russos ou poloneses que não saibam outra língua além da sua própria), podem nos primeiros tempos absolutamente não empregar o artigo, porque ele é oportuno, mas não necessário.
Translate from Portugais to Anglais

Você nunca falou com seus avós sobre isso? Talvez eles saibam de algo que seus pais não sabem.
Translate from Portugais to Anglais

Eles não querem que vocês saibam.
Translate from Portugais to Anglais

Elas não querem que vocês saibam.
Translate from Portugais to Anglais

Ela não quer que vocês saibam.
Translate from Portugais to Anglais

Não me surpreende que eles não saibam a resposta.
Translate from Portugais to Anglais

Não me surpreende que elas não saibam a resposta.
Translate from Portugais to Anglais

É uma pena que vocês não saibam dançar.
Translate from Portugais to Anglais

Quero que vocês saibam que não vou poder estar lá amanhã.
Translate from Portugais to Anglais

Quero que vocês saibam que eu fui sincero em cada palavra que disse.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não quer que seus pais saibam que ele ficou bêbado.
Translate from Portugais to Anglais

Não deixe que eles saibam de onde você é.
Translate from Portugais to Anglais

Como é que pode que vocês saibam tanta coisa sobre isso?
Translate from Portugais to Anglais

Existe alguma coisa que vocês não saibam fazer?
Translate from Portugais to Anglais

O problema com o mundo não é que as pessoas saibam muito pouco, mas que sabem tantas coisas que não são verdadeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Que eles saibam que os preceitos verdadeiramente religiosos se assentam no coração de cada ser humano sob a forma de consciência, e que os principais deles são a estima recíproca e a disposição de se ajudar mutuamente.
Translate from Portugais to Anglais

Precisamos de agricultores, de poetas, de pessoas que saibam fazer pão, de pessoas que amem as árvores e reconheçam o vento.
Translate from Portugais to Anglais

O trabalho dos espiões é saber coisas que você não quer que eles saibam.
Translate from Portugais to Anglais

O trabalho dos espiões é ficar sabendo de coisas que não se quer que eles saibam.
Translate from Portugais to Anglais

Eu suponho que vocês saibam tudo a respeito disso.
Translate from Portugais to Anglais

Suponho que vocês saibam tudo a respeito disso.
Translate from Portugais to Anglais

Não deixe que saibam disso.
Translate from Portugais to Anglais

Como você pode permitir que todos esses sites saibam tudo o que você faz?
Translate from Portugais to Anglais

Como vocês talvez saibam, sou um grande amante de livros antigos.
Translate from Portugais to Anglais

Não quero que vocês saibam meu verdadeiro nome.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quero que os senhores saibam meu nome verdadeiro.
Translate from Portugais to Anglais

Não quero que as senhoras saibam meu verdadeiro nome.
Translate from Portugais to Anglais

É pena que vocês não saibam dançar.
Translate from Portugais to Anglais

Desejo apenas que saibam quão profundamente deploro.
Translate from Portugais to Anglais

Quero que todos saibam o que aconteceu.
Translate from Portugais to Anglais

Espero que todos saibam o que isso significa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu espero que todos saibam o que isso significa.
Translate from Portugais to Anglais

Espero que Tom e Mary saibam quem fez isso.
Translate from Portugais to Anglais

Quero que vocês saibam que jamais vou fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Quero que vocês saibam que eu nunca vou fazer isso.

Quero que vocês saibam que eu jamais vou fazer isso.

Quero que vocês saibam que eu nunca farei isso.

Quero que vocês saibam que eu jamais farei isso.

Quero que saibam que eu nunca farei isso.

Quero que saibam que eu jamais vou fazer isso.

Nós faremos com que Tom e Mary saibam o que eles devem fazer.

Farei com que todos saibam.

"Agora, é muito notável que isto seja tão amplamente ignorado", continuou o Viajante do Tempo, com uma ligeira acessão de alegria. "Realmente é isto o que quer dizer a Quarta Dimensão, embora algumas pessoas que falam da Quarta Dimensão não saibam que o querem dizer. É apenas uma outra forma de considerar o Tempo. Não há diferença entre o Tempo e qualquer uma das três dimensões do Espaço, excepto que a nossa consciência se move ao longo dele. Mas algumas pessoas insensatas agarraram-se ao lado errado dessa ideia. Todos vocês já ouviram o que eles têm a dizer sobre esta Quarta Dimensão?"

Eu não quero que todos saibam.

Eu suspeito que o Tom e a Mary já saibam disso.

Eu duvido que Tom e Mary saibam pescar.

Eu quero que todos saibam que eu não sou um assassino.

Quero que todos vocês saibam que eu não entendo muito bem francês.

Não acho que Tom e Mary saibam dos detalhes.

Eu quero que todos saibam que não foi eu que fiz isso.

Espero que Tom e Mary saibam quando terão que fazer isso.

Peço-vos que saibam uma coisa: que mais de 300 pessoas indianas na minha equipa investiram o seu sangue, suor e lágrimas no meu filme.

Saibam que eu leguei todos os meus bens a vocês.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais