Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "sair"

Learn how to use sair in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu não gosto de sair quando está chovendo.
Translate from Portugais to Anglais

Meu amigo terminou com a namorada e agora quer sair comigo.
Translate from Portugais to Anglais

Vamos sair e assistir ao desfile de páscoa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tenho que terminá-lo antes de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Ele acabou de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Ela está proibida de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Jim convidou Anne para sair várias vezes.
Translate from Portugais to Anglais

Feche a porta quando sair.
Translate from Portugais to Anglais

Ao sair da estação de trem eu vi um homem.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tenho que sair.
Translate from Portugais to Anglais

Eu devo sair.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vou sair em uma hora.
Translate from Portugais to Anglais

Razvan acabou de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Vou apenas sair um pouco.
Translate from Portugais to Anglais

Eu proponho sair na sexta-feira.
Translate from Portugais to Anglais

Meu pai acabou de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Aí vem a polícia. Vamos sair daqui.
Translate from Portugais to Anglais

Ele decidiu sair do país.
Translate from Portugais to Anglais

Estamos prontos para sair.
Translate from Portugais to Anglais

Hoje eu não vou sair de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Vamos sair antes do calor.
Translate from Portugais to Anglais

Vamos sair antes de ficar mais quente.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vou sair à tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Você tem que sair se quiser fumar.
Translate from Portugais to Anglais

Eu acho que tenho que sair agora.
Translate from Portugais to Anglais

Tom vai sair de Kobe amanhã de manhã.
Translate from Portugais to Anglais

Quer sair comigo esta noite?
Translate from Portugais to Anglais

Feche a porta ao sair do quarto.
Translate from Portugais to Anglais

Não há necessidade de sair imediatamente.
Translate from Portugais to Anglais

Perguntem à Trang se ela vai sair à noite.
Translate from Portugais to Anglais

Antes de sair de casa, tenha certeza de que seus animais de estimação têm comida suficiente.
Translate from Portugais to Anglais

Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Translate from Portugais to Anglais

Antes de sair, certifique-se de que deixou as luzes apagadas.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gostaria de sair com ela.
Translate from Portugais to Anglais

Você vai sair amanhã?
Translate from Portugais to Anglais

Ela me disse: "Vou sair para comprar biscoitos."
Translate from Portugais to Anglais

Você se importa se eu sair por uns minutos?
Translate from Portugais to Anglais

Ele viu o garoto pular a cerca e sair correndo.
Translate from Portugais to Anglais

Não pude sair de casa neste sábado porque minha mãe estava doente.
Translate from Portugais to Anglais

Você perguntou se devia sair?
Translate from Portugais to Anglais

Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma.
Translate from Portugais to Anglais

Agora não estou com vontade de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Ela prefere ficar em casa a sair.
Translate from Portugais to Anglais

Ela acabou de sair.
Translate from Portugais to Anglais

Meus pais não me deixariam sair com garotos.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu sair de férias, alugarei um carro.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso sair, pois me machuquei uma semana atrás em um acidente.
Translate from Portugais to Anglais

Ela foi estúpida o bastante para sair com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Ela o avisou para não sair à noite sozinho.
Translate from Portugais to Anglais

Ela quer sair com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Você está livre para sair.

Preciso de sua autorização antes de sair do trabalho cedo.

Você deve obter autorização antes de sair.

A chuva nos desanimou de sair.

Este tipo de blusa está começando a sair de moda.

Eu acho que é hora de eu sair dessa confusão.

Você vai sair com estas roupas? Que cru!

Quero cortar o cabelo antes de sair de viagem.

Talvez fosse melhor se eu ficasse aqui dentro. Quem quer sair com o tempo assim?

Não quero sair esta tarde.

Não quero sair.

Não quero vê-lo, muito menos sair com ele.

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.

Meu pai não vai me deixar sair com Bill.

Vamos sair e jantar juntos de vez em quando.

Penteie os cabelos antes de sair.

Eu decidi. Vou convidá-lo para sair hoje à noite.

O avião está a ponto de sair.

Minha mãe se maquiou antes de sair.

Você acha que um dia vai pensar em sair comigo?

Abraçou seus parentes antes de sair.

Que você não se esqueça de limpar os sapatos antes de sair de casa!

Que não se esqueça de limpar os sapatos antes de sair de casa!

Não gosto de sair sozinho à noite.

Meu pai acaba de sair.

Vamos sair juntos esta tarde.

Meus pais não me deixariam sair com rapazes.

Meus pais não me deixariam sair com moços.

Obrigaram-no a sair do quarto.

Finalmente venci minha timidez e perguntei-lhe se queria sair comigo.

Temos de sair na próxima estação.

Após sair do serviço, ligar-te-ei para combinarmos o jantar.

É melhor não sair do seu ramo de conhecimento.

Ao sair do quarto, ele apagou a luz.

Ao sair do quarto, ele desligou a luz.

Não estou com vontade de sair esta noite.

Deixa-me sair!

"Vou sair hoje à noite." "De jeito nenhum!"

Não tem jeito de sair daqui. Estamos presos.

Dê um jeito no seu quarto antes de sair de casa.

Estamos vagos. Concluamos o projeto logo para que possamos sair depois.

Antes de entrar, deixem sair.

Se você não me ouvir, não deixarei você sair.

"Você poderá sair do hospital semana que vem." "Fico feliz em ouvir isso, doutor."

Não poderei sair esta noite, devo acabar a minha monografia.

Após refletir bem, resolveu sair do seminário por ter se apaixonado por uma garota.

Não obstante à morte do pai, a garota aceitou sair com as amigas.

Um gato acabou de sair da cesta.

Todos me recomendam que fique deitado, mas eu quero sair e curtir.

Estava tão frio que ninguém queria sair.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais