Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "saltava"

Learn how to use saltava in a Portugais sentence. Over 6 hand-picked examples.

A rãzinha saltava, querendo atingir aquele galho, mas os saltos não eram bastante altos.
Translate from Portugais to Anglais

O coração saltava-lhe no peito, qual um pássaro tentando escapar do laço.
Translate from Portugais to Anglais

Seus dedos, que haviam perdido a destreza, confundiam-se sobre as teclas, nem sempre encontrando a correta, ela errava nas passagens, premia sem necessidade o pedal, saltava compassos inteiros.
Translate from Portugais to Anglais

Não apenas sentido, mas também música, e não só melodia, mas também vida. A vida, a impressão do momento, o vigor, o forte impacto da expressão, tudo isso saltava, corria e cantava no estilo de Zamenhof.
Translate from Portugais to Anglais

Isso saltava aos olhos.
Translate from Portugais to Anglais

Ele cantava as suas canções mais alegres e saltava tão levemente no ar que parecia haver mil arlequins, e o pequeno Beppo acompanhava-o levemente.
Translate from Portugais to Anglais