Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "salvá"

Learn how to use salvá in a Portugais sentence. Over 42 hand-picked examples.

Eu devo salvá-la a qualquer custo.
Translate from Portugais to Anglais

Ele sacrificou a própria vida para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Ela arriscou sua vida para salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu arrisco-me a vida para salvá-la e fico como o vilão?
Translate from Portugais to Anglais

Ele arriscou a vida por salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

O médico chegou a tempo de salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Quase perdi a vida para salvá-la, mas ela nunca reconheceu isso.
Translate from Portugais to Anglais

Agora só você pode salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Estou aqui para salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Estou aqui para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Quando os bombeiros descobriram onde a garotinha estava, correram para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Ele sacrificou sua própria vida para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Ele sacrificou sua própria vida para salvá-los.
Translate from Portugais to Anglais

Você bem sabe que eu me sacrificaria para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Nem a morte pode salvá-lo de mim.
Translate from Portugais to Anglais

Nem a morte pode salvá-la de mim.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vim para salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vim para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

A possibilidade de que alguém pudesse salvá-lo é desprezível.
Translate from Portugais to Anglais

O senhor pároco quase se afogou; por sorte eu consegui salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eles já haviam tentado de tudo para salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não consegui salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Não consegui salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Não pude salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não pude salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu queria salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu queria salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tentei salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Quando Perseu foi atirado ao mar, Júpiter decidiu salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Você pode salvá-la?
Translate from Portugais to Anglais

Podes salvá-la?
Translate from Portugais to Anglais

Mas Rúben, ouvindo isso, procurou salvá-lo dos irmãos, dizendo: Não atentemos contra a vida dele.
Translate from Portugais to Anglais

E acrescentou: "Não derrameis sangue. Podeis lançá-lo naquela cisterna no deserto, mas não levanteis a mão contra ele". Rúben dizia essas palavras com a intenção de salvá-lo dos irmãos e levá-lo de volta ao pai.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quis salvá-los.
Translate from Portugais to Anglais

Eu queria salvá-los.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom achou que a Mary poderia salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom achava que a Mary poderia salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Ele conseguiu salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Desde então, a NASA diz que o Kepler entrou no que ela chama o "modo operacional mais reduzido" e diz que salvá-lo do fim é a principal prioridade da equipa Kepler.
Translate from Portugais to Anglais

Você deve salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso salvá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso salvá-la.
Translate from Portugais to Anglais