Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "seguirá"

Learn how to use seguirá in a Portugais sentence. Over 7 hand-picked examples.

Somos convidados a seguir as pegadas do passado: amor, tristeza, alegria e esperança, pegadas que sobreviveram aos pés que as produziram. Quem seguirá nossas pegadas?
Translate from Portugais to Anglais

Quando ela entrar, corra até ela e a beije. Ela o seguirá, permitindo que você a leve para fora.
Translate from Portugais to Anglais

A fome acabará com o país. Não se saberá que houve fartura no país, por causa da fome que seguirá, pois esta será duríssima.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom seguirá o meu conselho.
Translate from Portugais to Anglais

A destruição das florestas e as más decisões sobre o uso da terra contribuem para quase um quarto das emissões mundiais de gases com efeito de estufa, que os cientistas responsabilizam pelas alterações climáticas, disse Kerry. Ele agradeceu ao parlamento norueguês por ter ratificado por unanimidade o acordo de Paris na quarta-feira e previu que o Senado dos Estados Unidos seguirá em breve o mesmo caminho.
Translate from Portugais to Anglais

Em conversações que foram transmitidas em direto, os ativistas reiteraram a sua exigência de que o público possa escolher livremente os candidatos para as eleições de liderança de 2017. No entanto, o governo fez poucas concessões e persiste a incerteza sobre o que se seguirá.
Translate from Portugais to Anglais

Quando um sábio surgir novamente, ele certamente seguirá minhas palavras.
Translate from Portugais to Anglais