Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "segurar"

Learn how to use segurar in a Portugais sentence. Over 54 hand-picked examples.

Eu queria matá-lo, mas estava cansado demais para segurar com firmeza sua automática.
Translate from Portugais to Anglais

Não consegui segurar as lágrimas.
Translate from Portugais to Anglais

Você deveria aprender a se segurar.
Translate from Portugais to Anglais

Às vezes não consigo me segurar ao mostrar minhas emoções.
Translate from Portugais to Anglais

Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
Translate from Portugais to Anglais

Já não pôde se segurar.
Translate from Portugais to Anglais

Este robô é capaz de segurar um ovo sem quebrá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Estás a segurar a minha mão naquela foto.
Translate from Portugais to Anglais

Telas foram postas na beira da estrada a fim de segurar as pedras que ameaçavam cair.
Translate from Portugais to Anglais

Desculpe se não consegui segurar a caixa, acontece que não sou um super-homem.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não consigo segurar o cavalo.
Translate from Portugais to Anglais

Quero te segurar.
Translate from Portugais to Anglais

Um dia chegou a segurar um touro pelos chifres, talvez para ver qual deles era o mais forte...
Translate from Portugais to Anglais

Não tem banheiro aqui. Vai ter que segurar.
Translate from Portugais to Anglais

Um ímã pode levantar e segurar muitos pregos de uma vez.
Translate from Portugais to Anglais

O paciente não consegue segurar comida no estómago.
Translate from Portugais to Anglais

Você quer segurar minha mão?
Translate from Portugais to Anglais

A coisa mais perigosa que Tom quis fazer foi segurar uma cobra venenosa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu quero segurar sua mão.
Translate from Portugais to Anglais

Este nó não vai segurar.
Translate from Portugais to Anglais

Quero apenas segurar sua mão.
Translate from Portugais to Anglais

Quando ele estivesse lá, o segundo deveria segurar as pernas do primeiro molbo, o terceiro segurar as pernas do segundo etc.
Translate from Portugais to Anglais

Enquanto teu amigo te segurar calorosamente por ambas as tuas mãos estarás seguro, pois poderás observar ambas as mãos dele.
Translate from Portugais to Anglais

Posso segurar o seu bebê?
Translate from Portugais to Anglais

Posso segurar sua mão?
Translate from Portugais to Anglais

Vou segurar o projeto até que se ofereça ocasião mais oportuna.
Translate from Portugais to Anglais

Posso segurar a sua mão?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer segurar o meu cachorro?
Translate from Portugais to Anglais

Você quer segurar o meu bebê?
Translate from Portugais to Anglais

Correia é um pedaço de corda, couro ou outro material, usado para frear, restringir ou guiar um animal; algo semelhante usado para amarrar, fixar ou segurar alguma coisa.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor segurar a cinta.
Translate from Portugais to Anglais

O Fadil estava a segurar todas as cartas.
Translate from Portugais to Anglais

Você se importaria em segurar isso?
Translate from Portugais to Anglais

Você se importaria de segurar isto?
Translate from Portugais to Anglais

Você pode segurar isso para mim?
Translate from Portugais to Anglais

Diga-me como segurar a bandeira.
Translate from Portugais to Anglais

Podia segurar isto?
Translate from Portugais to Anglais

Podias segurar isto?
Translate from Portugais to Anglais

Eu acho que isso vai segurar as coisas por enquanto.
Translate from Portugais to Anglais

Acho que isso vai segurar as coisas por enquanto.
Translate from Portugais to Anglais

Você poderia segurar esta foto por um tempo?
Translate from Portugais to Anglais

O goleiro não pode segurar a bola com as mãos fora da linha da grande área.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não consegui segurar o Tom.

Vou te deixar segurar minha mão.

Eu realmente quero segurar a sua mão.

Eu quero mesmo segurar a sua mão.

Ele tentou segurar a raiva dele.

Ele tentou segurar sua raiva.

Sami estava tentando segurar as lágrimas.

O artista e crítico do governo de 57 anos de idade fez o anúncio quarta-feira na página da rede social Instagram, publicando uma fotografia sua a segurar o documento, com uma legenda simples: "Hoje, recebi um passaporte."

A imagem glamorosa mas natural e simples de Eileen Gu a segurar em guloseimas do Ano Novo Lunar ilumina anúncios em paragens de autocarro espalhadas por Pequim.

O braço direito motorizado, com a sua mão de cinco dedos completamente articulada, permite à senhora pegar e segurar em objetos e alimentar-se a si própria.

Ele deu ao jovem camponês que lhe estava a segurar o cavalo meia coroa, e depois entrou apressadamente no castelo.

⁠Meu desejo é segurar a bandeira da união, escrever as ideias saudáveis da existência, tomar um café e respirar o ar com o grandioso criador da natureza.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais