Learn how to use sinos in a Portugais sentence. Over 22 hand-picked examples.
Os sinos da igreja estão tocando.
Translate from Portugais to Anglais
Sinos, por que tocais?
Translate from Portugais to Anglais
Soaram os sinos.
Translate from Portugais to Anglais
Supunha-se que a empresa produzirá a cada ano um milhão de novos sinos.
Translate from Portugais to Anglais
A morte de qualquer ser humano me diminui, porque estou inserido na Humanidade. Por isso, jamais pergunte por quem os sinos dobram; eles dobram por você.
Translate from Portugais to Anglais
Os sinos do perigo dobram por eles.
Translate from Portugais to Anglais
Por quem os sinos dobram?
Translate from Portugais to Anglais
Todos os dias, às seis horas da manhã, acordo com o badalar dos sinos da pequena igreja.
Translate from Portugais to Anglais
Eu adoro o som dos sinos dos ventos.
Translate from Portugais to Anglais
A torre da igreja tem dois sinos.
Translate from Portugais to Anglais
Os sinos da torre acabaram de tocar.
Translate from Portugais to Anglais
Nós escutamos os sinos da igreja.
Translate from Portugais to Anglais
Os sinos tocavam e as pessoas em suas melhores roupas iam para a igreja, parecendo muito contentes.
Translate from Portugais to Anglais
Quando chegava a véspera de Natal, ele arreava as suas renas, Dasher e Prancer e Vixen e as restantes, e embrulhava-se em peles e acendia o seu grande cachimbo e enchia o seu trenó de bonecos de bebés e arcas de Noé e todos os outros brinquedos que ele tinha estado a preparar e saía com um grande grito e um tremendo tilintar de sinos de trenó.
Translate from Portugais to Anglais
Quando ela regressou, ela tinha centenas de coisas para lhes contar, mas a mais encantadora de todas, disse ela, era repousar ao luar, num banco de areia num mar calmo e contemplar a grande vila perto da costa, onde as luzes cintilavam como centenas de estrelas; ouvir música e o barulho e a azáfama das carruagens e pessoas, ver as muitas torres e pináculos das igrejas e ouvir os sinos tocar.
Translate from Portugais to Anglais
A árvore chegou de cavalo e carruagem enfeitados com sinos tilintantes, continuando a tradição anual da Casa Branca de realçar o espírito festivo.
Translate from Portugais to Anglais
Um tilintar de sinos retinintes juntava-se ao chiar de uma viola; as gargalhadas de uma companhia galhofeira mesclavam-se com o canto desafinado de trovadores discordantes e o papagaio cinzento na sua gaiola dourada, suspensa de uma das vigas de carvalho do teto, sacudiu as suas penas pela vigésima vez e gritou vingativamente para a banda malandra.
Translate from Portugais to Anglais
Os elétricos, que se assemelham a carruagens de passageiros de comboios, tocavam os seus sinos, chocalhavam nas esquinas e transportaram quase 14 mil milhões de pessoas no seu auge em 1920.
Translate from Portugais to Anglais
A orquestra empregue é a habitual grande orquestra dos modernos e Puccini acrescenta uma terceira flauta, um contrafagote, uma celesta e, para os efeitos especiais na abertura do terceiro ato, um conjunto de sinos.
Translate from Portugais to Anglais
Os sinos tocaram com júbilo repentino; repentino, apesar de a aldeia ter estado em alerta para esse mesmo som toda a tarde de verão, incerta de quando poderia ser dado o sinal para esse repique de alegria.
Translate from Portugais to Anglais
Vocês sabiam que todos os sinos de Notre-Dame têm nome próprio?
Translate from Portugais to Anglais
Este grupo de músicos da região montanhosa dos Andes, no Chile e no Peru, chama-se Wayno. Eles tocam a música tradicional dos Andes, utilizando instrumentos antigos como flautas de madeira, guitarras e sinos. Vários músicos, dançarinos e mimos atuam regularmente no metro, a troco de gorjetas que os ajudam a ganhar a vida enquanto praticam a sua arte.