Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "técnico"

Learn how to use técnico in a Portugais sentence. Over 72 hand-picked examples.

O técnico se sentou no banco com seus braços cruzados.
Translate from Portugais to Anglais

Preciso de um técnico que saiba reparar eletrodomésticos.
Translate from Portugais to Anglais

"Tomem cuidado com o contra-ataque", gritou o técnico.
Translate from Portugais to Anglais

Quando chegou o técnico, a lavadora já estava reparada.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico veio, mas não conseguiu arrumar o problema.
Translate from Portugais to Anglais

Um técnico desmentiu as supostas imagens de fantasmas divulgadas pela web.
Translate from Portugais to Anglais

As divisões da Pré-História foram realizadas de acordo com o grau de conhecimento técnico e cultural dos grupos humanos que viviam nesse período.
Translate from Portugais to Anglais

Segundo alguns historiadores, a capacidade do ser humano de dominar o fogo foi o maior avanço técnico do período paleolítico.
Translate from Portugais to Anglais

Quem é o técnico atual do time?
Translate from Portugais to Anglais

Para calcular a altura de um poste, um técnico utilizou a medida da sombra do poste e da sombra de uma árvore de um metro de altura, que estava próxima ao poste. Este cálculo só foi possível graças ao princípio da propagação retilínea da luz.
Translate from Portugais to Anglais

Meu técnico detectou dezenove vírus no meu PC!
Translate from Portugais to Anglais

O técnico está ajustando a TV.
Translate from Portugais to Anglais

Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio ou televisão experiente para assistência.
Translate from Portugais to Anglais

Se tiver dúvidas sobre este produto, ligue para nosso serviço de suporte técnico.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico advertiu os jogadores que tivessem mais cuidado com o contra-ataque do time adversário.
Translate from Portugais to Anglais

O João é técnico de laboratório.
Translate from Portugais to Anglais

Ele nasceu para ser um técnico.
Translate from Portugais to Anglais

Para substituir o lesionado Kostolakis, o técnico Ricardo do Alpha FC vai escalar o Revière.
Translate from Portugais to Anglais

Aos 19 minutos do primeiro tempo ainda, o técnico do Alpha FC substituiu o camisa 15, Monteiro pelo camisa 8, Dimítros.
Translate from Portugais to Anglais

Este é um ponto muito técnico.
Translate from Portugais to Anglais

Estamos esperando o técnico.
Translate from Portugais to Anglais

De acordo com o técnico, precisarei comprar um HD novo.
Translate from Portugais to Anglais

Você precisa de conhecimento técnico para entender como este sistema funciona.
Translate from Portugais to Anglais

Vocês precisam de conhecimento técnico para entender como este sistema funciona.
Translate from Portugais to Anglais

O programador está consertando um problema técnico com o servidor do computador.
Translate from Portugais to Anglais

Devemos mandar um técnico?
Translate from Portugais to Anglais

Eu quero que você seja meu técnico.
Translate from Portugais to Anglais

Se tiver dúvidas sobre este produto, ligue para o nosso serviço de suporte técnico.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico só irá divulgar a escalação amanhã.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico disse que Tom se saiu muito bem.
Translate from Portugais to Anglais

Meu técnico me ajudou.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico não para de discutir com o quarto árbrito.
Translate from Portugais to Anglais

O técnico foi demitido após o Eagles perder 10 partidas consecutivas.
Translate from Portugais to Anglais

Zidane foi um ótimo jogador e agora é técnico do Real Madrid da Espanha.

Tom é o melhor técnico de Boston.

Tom é um bom técnico.

Isso é um termo técnico?

Um problema técnico deixou o equipamento da concessionária de água parado hoje. Houve falta de água em toda a cidade.

Tom foi um técnico de basquete por três anos.

Cada jogo é controlado por um árbitro principal designado pela organização da competição em questão, que será a autoridade máxima da partida que tem a sua disposição dois bandeirinhas para ajudá-lo na tomada de decisões e um quarto árbitro que confirma e controla os reservas e o corpo técnico. O quarto árbitro também indica as substituições e o aumento do tempo regulamentar.

Guy Roux foi o técnico que mais tempo permaneceu no cargo comandando o Auxerre por 44 anos.

O escocês Sir Alex Ferguson é o técnico com o maior número de títulos como treinador: 49.

O técnico foi demitido após a derrota do time.

O técnico escalou John Schneider no lugar de Thomas Smith.

O técnico chegou.

Quem era o técnico?

O John foi contratado para substituir o Tom como técnico do time.

Para o próximo jogo o técnico não poderá contar com Bryan que está com uma lesão na coxa direita.

Zinedine Zidane é atual técnico do Real Madrid.

O técnico vem instalar a nossa internet hoje.

Hoje o técnico vai escalar o Arthur no lugar do Gonzáles.

O técnico escalou o Jakobsson no lugar de Pereira para o jogo de hoje.

Zidane é o melhor técnico do mundo!

Um técnico irá até a sua casa daqui a dois dias.

O que o técnico vai fazer agora?

Eles têm um grande técnico.

Eles têm um ótimo técnico.

José mourinho é um técnico muito estrategista.

O entrevistado da noite é o técnico e ex-jogador Danny McCarty.

Eu não vou ser técnico.

Não vou ser técnico.

Eu não serei técnico.

Não serei técnico.

Zidane é o melhor técnico de futebol do mundo.

O técnico chutou o Tom do time.

A Academia de Artes e Ciências Cinematográficas pode estar a afastar-se dos filmes mais ligeiros e emocionalmente mais acessíveis que ela selecionou no passado, diz Russell Williams II, professor de cinema na Universidade Americana em Washington e técnico de mixagem de áudio premiado pela Academia.

Tudo começa com as mãos, disse Dave Harbourt, um técnico de biossegurança na USAMRIID, ao colar dois pares de luvas elásticas às extremidades da sua camisola interior de manga comprida.

Segundo os meios de comunicação locais, o "problema técnico" que suscitou o adiamento do lançamento foi uma fuga de combustível no foguetão.

O engenheiro não encontrou nenhum problema técnico no avião.

Na Estação de Tratamento de Águas Residuais de Boulder, no Colorado, o técnico Dan Wadas conduz estudantes de biologia nervosos para aquela que, segundo ele, será a parte mais malcheirosa da visita — o pré-tratamento.

A geladeira não está vazia, a menos que o técnico tenha tomado a última cerveja.

Ele está estudando desenho técnico para engenharia.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais