Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "terás"

Learn how to use terás in a Portugais sentence. Over 43 hand-picked examples.

Tu logo terás notícias nossas.
Translate from Portugais to Anglais

Antes que cante o galo, três vezes me terás negado.
Translate from Portugais to Anglais

Terás alegria ou terás poder, disse Deus; não terás ambos.
Translate from Portugais to Anglais

Se queres estudar terás que pedir uma bolsa.
Translate from Portugais to Anglais

Se eu tiver, tu também terás.
Translate from Portugais to Anglais

Tu não terás problema com isto.
Translate from Portugais to Anglais

Hoje tens a obrigação de pagar, amanhã terás o direito de cobrar.
Translate from Portugais to Anglais

Mas Zilbernik fez o contrário: "O teu Luís é um gênio", disse ele; "minha filhinha, terás uma tarefa sagrada. Eu também, ciosamente, gostaria de ajudá-lo."
Translate from Portugais to Anglais

Logo tu terás esquecido o mundo e o mundo te terá esquecido.
Translate from Portugais to Anglais

Mas, acima de tudo, terás o respeito das pessoas, se nunca puderes ser visto tentando incriminar alguém por algo que tenhas feito.
Translate from Portugais to Anglais

Guarda o que não presta, terás o que é preciso.
Translate from Portugais to Anglais

Só assim terás êxito.
Translate from Portugais to Anglais

"Queres emprestar-me o teu Terêncio?" "Quero, sem dúvida, mas terás de pedi-lo ao Conrado, que o está usando."
Translate from Portugais to Anglais

Será que terás a coragem de dizer que não vem ao caso se os agricultores falam bem (ou mal) de ti?
Translate from Portugais to Anglais

Eu te tornarei extremamente fecundo, de ti farei nações, e terás reis como descendentes.
Translate from Portugais to Anglais

Eles partiram de Betel, e quando ainda estavam a certa distância de Éfrata, Raquel entrou em trabalho de parto. E o parto foi difícil. Quando a situação começou a se agravar, disse-lhe a parteira: Coragem, terás também este menino.
Translate from Portugais to Anglais

Boaz esclareceu: Mas se comprares as terras de Noemi, também terás de casar com Rute, a viúva moabita, para que as terras fiquem com a família do falecido.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que fazer isso também.
Translate from Portugais to Anglais

Também terás que fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Também terás que fazê-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de fazer isso também.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás que trabalhar o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar o dia todo.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás que trabalhar o dia todo.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás que trabalhar todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar nisso todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar nisso o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Terás que trabalhar nisso todo o dia.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar nisso todo o dia.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar nisso o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar nisso todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás de trabalhar todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar todos os dias.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás de trabalhar o dia todo.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar o dia todo.
Translate from Portugais to Anglais

Tu terás de trabalhar o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Terás de trabalhar o dia inteiro.
Translate from Portugais to Anglais

Não terás outros deuses além de mim.

Não terás por ti um só juiz.

Se não comeres nada, nenhuma energia terás.

Creio que terás algum trabalho nas mãos se pretendes remediar todos os males que vires neste lado da água.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais