Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "testa"

Learn how to use testa in a Portugais sentence. Over 71 hand-picked examples.

Em sua testa, havia uma gota de suor.
Translate from Portugais to Anglais

Ela o beijou na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Deus testa aqueles que ama.
Translate from Portugais to Anglais

Ele me beijou na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ela me beijou na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Minha testa queimava de febre.
Translate from Portugais to Anglais

A polícia encontrou Tom estirado no chão com um orifício de bala no meio da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Sua testa estava encharcada de suor.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom beijou a Mary na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele limpou o suor da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Beijei-lhe a testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele enxugou a testa suada.
Translate from Portugais to Anglais

O engenheiro tocou a testa com um dedo para nos lembrar quão excêntrico era aquele italiano.
Translate from Portugais to Anglais

Milton beijou a mãe na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Franza a testa!
Translate from Portugais to Anglais

Orna teu pescoço com reluzente colar, teu peito com esplêndido broche, e tua testa com um diadema de flores!
Translate from Portugais to Anglais

Ele bateu a testa contra o galho de uma árvore.
Translate from Portugais to Anglais

Ao ouvir a sinistra palavra "generosidade", Scrooge franziu a testa, meneou a cabeça e devolveu as credenciais.
Translate from Portugais to Anglais

Tom limpou o suor da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Mary limpou o suor da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ela descansou a testa nas mãos entrelaçadas e fechou os olhos.
Translate from Portugais to Anglais

Ele atingiu o filisteu na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele acertou o filisteu na testa.
Translate from Portugais to Anglais

A bala o atingiu no meio da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Engraçada, alegre, resoluta e de bom coração, ela observou atentamente aquele jovem tão calado e tímido. Ampla e lisa testa pensativa, brilhava sob os óculos penetrante olhar.
Translate from Portugais to Anglais

Tom franziu a testa.
Translate from Portugais to Anglais

De baixa estatura, tímido, emocionado, a testa larga, óculos redondos, a barba já grisalha.
Translate from Portugais to Anglais

Ele beijou sua filha na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele beijou a filha dele na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele beijou a filha na testa.
Translate from Portugais to Anglais

O professor olha os alunos, franze a testa, pega um lápis e o gira entre os dedos.
Translate from Portugais to Anglais

Aparecem as primeiras rugas na testa do Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Tom beijou Maria na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu apertei a minha testa contra a dele.
Translate from Portugais to Anglais

Ele colocou a mão na testa.
Translate from Portugais to Anglais

Polífemo tinha um único olho, no meio da testa.
Translate from Portugais to Anglais

Faço uma advertência aos que veem no processo de impeachment um atalho para o poder: podem justificar a si mesmos, mas nunca poderão, jamais, olhar nos olhos da nação, porque a palavra "golpe" estará para sempre gravada na testa dos traidores da democracia.
Translate from Portugais to Anglais

Tom beijou a testa de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Tom colocou uma toalha molhada sobre a testa de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Ele secou o suor da testa.
Translate from Portugais to Anglais

O homem não se mede da testa para baixo, mas da testa para cima.
Translate from Portugais to Anglais

Dourada madeixa caía-lhe sobre a testa e os olhos.

Assim que os três médicos saíram do quarto, a Fada foi até a cama de Pinóquio e, tocando-o na testa, percebeu que ele estava queimando de febre.

Ele beijou a testa dela.

Um dos homens tinha uma grande cicatriz vermelha na testa.

"Ó fogo eterno, inviolável nume; / gládios e altares homicidas, que evadi, / sagradas ínfulas que a testa me cingistes, / na hora extrema!"

Hípanis perece e também Dimas, / varados pelos próprios companheiros; / e quanto a ti, ó Panto, nem sequer / a tua condição de sacerdote, / nem as fitas de Apolo, que trazias / na testa, preservaram-te da morte.

De tão admirado, até franziu a testa.

Essa festa será qual um sinal para ti, como se fosse algo amarrado na mão ou na testa, para ajudar-te a lembrar de recitar e de estudar a lei do Senhor; pois com grande poder ele te tirou do Egito.

Isso será qual um lembrete, como alguma coisa amarrada no braço ou na testa para nos fazer lembrar que com o seu grande poder o Senhor nos tirou do Egito.

Tom limpou sua testa com um lenço.

A dor fez aparecer-lhe na testa algumas rugas.

Vire a testa com um sorriso, porque hoje vou te ensinar como se tornar fluente em 6 meses.

Tom tirou o capacete e limpou a testa.

Meu filho tropeçou e cortou a testa na quina da mesa de centro.

Ele era um homem idoso, com um nariz esguio e saliente, uma testa alta e careca e um enorme bigode grisalho.

A ruga profunda no centro da minha testa diminuiu drasticamente.

"O negócio é muito caro", disse ela à VDA recentemente de manhã, enquanto batia uma grande panela de papas de milho, parando para limpar o suor da testa.

O médico coloca a mão na testa da criança doente.

Lembro-me de reparar que a camélia branca era da mesma cor que a testa lisa dela "que parecia de mármore e cheirava a mirra", que a camélia vermelha correspondia à cor nas bochechas e lábios dela.

Sua testa está sangrando.

Depois de tomar posse como presidente da câmara de Raigarh na quarta-feira, Kinnar — usando um sari branco e batom rosa, com um grande bindi vermelho a decorar a testa — foi recebida por apoiantes aplaudentes que colocaram guirlandas de tagetes à volta do seu pescoço, conforme mostraram gravações televisivas.

Quando se levanta as sobrancelhas, a testa fica franzida.

A exposição "Criaturas de Luz" do Museu Americano de História Natural conta com medusas que brilham de verde, peixes-diabo cujas iscas parecidas a lampiões pendem da testa e pirilampos luminosos que penduram fios semelhantes a muco no teto das cavernas para atrair e capturar presas.

Como todos os retratistas sabem, a menor diferença na forma das sobrancelhas, na curvatura dos lábios ou numa ruga na testa pode alterar a expressão no rosto de uma pessoa — e afetar a forma como as outras pessoas reagem.

D'Artagnan, furioso, havia atravessado a antecâmara em três saltos e lançava-se às escadas, das quais contava descer os degraus quatro a quatro, quando, levado pela sua correria, ele foi dar de cabeça baixada contra um mosqueteiro que saía do gabinete do sr. de Tréville por uma porta secundária, e, batendo com a testa no ombro dele, fê-lo soltar um grito ou melhor um uivo.

Mas era apenas a Aimée, de manto cinzento; e quando a porta se fechou atrás dela, essa pessoa pequena avançou até ele, franzindo a testa branca e parecendo bastante perturbada só de o ver.

Eu viro a chave, abro a porta um pouquinho para espreitar para dentro e, antes de ter dado uma boa olhadela, o sr. Barry Pain bate-me com a porta na cara e acho que o ouço a rir do outro lado, do traumatismo na minha testa.

Ele limpou a testa quente com a manga suada da camisa, virando-se com um sorriso para a mãe.

Temos para música apenas uma flauta que os nossos dois pares de lábios têm de tocar à vez - para coroa, apenas uma grinalda para atar o meu cabelo depois de a ter posto na tua testa.

Gotas de suor escorrem pela testa dele.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais