Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "testemunha"

Learn how to use testemunha in a Portugais sentence. Over 46 hand-picked examples.

Ele era a única testemunha do acidente.
Translate from Portugais to Anglais

Você já foi testemunha num caso de tribunal?
Translate from Portugais to Anglais

Chamaram a mesma testemunha ao tribunal.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não sou o ladrão, você é testemunha!
Translate from Portugais to Anglais

Jurar significa tomar Deus ou algo santo como testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Ela foi testemunha do assassinato dele.
Translate from Portugais to Anglais

Ela foi testemunha do assassinato dela.
Translate from Portugais to Anglais

Uma raposa, que ouvira essas palavras do lobo, disse: "Eu mesma sou testemunha de que isso é verdade."
Translate from Portugais to Anglais

Deus é testemunha entre mim e ti.
Translate from Portugais to Anglais

Deus é testemunha entre mim e você.
Translate from Portugais to Anglais

Eles tentaram em vão corromper a testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Ele se diz testemunha de Jeová.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa única testemunha se recusa a testemunhar.
Translate from Portugais to Anglais

Vêm ter à mesma gruta Dido e Eneias, logo abrindo o ritual a Terra Mãe e Juno, que preside aos casamentos. No céu, que é testemunha dessa união, fulguram fachos de relâmpagos, enquanto ninfas ululam nas montanhas hinos nupciais. Aquele dia foi a causa dos tormentos e da morte de Dido.
Translate from Portugais to Anglais

A senhora tem o direito de abster-se de servir de testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Há uma testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Uma testemunha ocular vale mais que dez testemunhas de ouvido.
Translate from Portugais to Anglais

Havia uma testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Tom foi testemunha do acidente.
Translate from Portugais to Anglais

A afirmação da testemunha, que o réu teve um filho com ela, causou risos no tribunal.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é uma testemunha ocular.
Translate from Portugais to Anglais

O procurador não me aceitou como testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

O advogado instruiu a testemunha a não tocar na arma do crime.
Translate from Portugais to Anglais

Você é testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sou testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Até este momento, você é apenas uma testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Tom era apenas uma testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Houve alguma testemunha?
Translate from Portugais to Anglais

Sami não queria ter nenhuma testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

Tenho uma testemunha de que eu estava em outro lugar.
Translate from Portugais to Anglais

O Tomás era uma testemunha credível.
Translate from Portugais to Anglais

Disse Labão: "Que este monte seja hoje uma testemunha entre mim e ti". Por isso o chamou de Galed, e Masfa, pois disse: "Que o Senhor nos vigie, a mim e a ti, quando estivermos separados um do outro".
Translate from Portugais to Anglais

Se maltratares minhas filhas ou tomares outras mulheres além delas, mesmo que eu não saiba o que esteja acontecendo, lembre-se de que Deus é testemunha entre mim e ti.
Translate from Portugais to Anglais

Com a saída da fiel e devotada servidora, afastou-se dela o último rosto humano que era testemunha de seu passado, o último apoio que lhe restara após o desaparecimento de tudo aquilo que anteriormente lhe servia de amparo, ajuda e suporte.
Translate from Portugais to Anglais

Tom era a única testemunha.
Translate from Portugais to Anglais

A testemunha não se lembrava.
Translate from Portugais to Anglais

Você tem o direito de se abster de servir como uma testemunha.

O Tom foi intimado a depor como testemunha num processo civil.

Os deuses celestiais não se alegram com a matança de um boi, mas com a fé demonstrada sem necessidade de testemunha.

Que a consciência seja mil vezes testemunha.

Uma testemunha ocular vale mais que dez pessoas que ouviram contar.

Nurein Mohamed, uma voluntária da Cruz Vermelha, visita com frequência estes antros de drogas, onde ela testemunha o desespero de muitos toxicodependentes.

Em vez de colocar questões que permitam que uma testemunha saia pela tangente, os procuradores tendem a fazer perguntas argutas e muitas vezes confrontam os inquiridos com documentos e depoimentos de outras testemunhas.

Sou Testemunha de Jeová.

Ela disse que o restauro do hipogeu foi muito complexo, acrescentando que "cada pedra aqui é uma testemunha de tudo o que ocorreu abaixo da grande arena do Coliseu, desde a sua inauguração em 80 d.C. até ao seu espetáculo final em 523 d.C."

É provável que de Monts tenha participado no arranjo do casamento, pois Nicholas Boulle era huguenote e de Monts aparece como testemunha dos documentos notariais.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais